version="1.0"?>
- tout près; tout contre; au ras de.
- Đứng sát nhau
se tenir tout près l'un de l'autre;
- Kê tủ sát tường
placer l'armoire tout contre le mur;
- Máy bay bay sát đất
l'avion vole au ras du sol (à ras de terre).
- de près; assez exactement.
- Bản dịch sát nghĩa
traduction qui rend de près le texte original; traduction fidèle;
- Tính sát
calculer assez exactement
- san sát
(redoublement; sens plus fort) se toucher en grand nombre.
- Nhà cửa san sát hai bên đường
des deux côtés de la route, des maisons se touchent l'une l'autre en grand nombre;
- Sát sạt
(redoublement; sens plus fort)
- tout près; tout contre; au ras de.
- Đứng sát bên nhau
se tenir tout près l'un de l'autre
- de très près; très exactement.
- Tính sát sạt
calculer très exactement.
- toucher.
- Nhà tôi sát nhà anh ta
ma maison touche la sienne.
- avoir des contacts étroits et bien connaitre.
- Thầy giáo sát học sinh
professeur qui a des contacts étroits avec ses élèves et qui connait bien chacun d'eux.
- coller bien.
- áo mặt rất sát
habit qui colle bien.
- (địa phương) bas; à l'étiage (en parlant de la marée).
- Đi bắt cá lúc nước sát
aller prendre du poisson à marée basse.
- vouée à voir périr (son conjoint; ses enfants; d'après les superstitieux).
- Sát chồng
vouée à être veuve (qui en se remariant, devient aussitôt veuve de nouveau);
- Sát con
voué à périr ses enfants (qui ne survivent pas longtemp après leur naissance).