version="1.0"?>
- prendre
- Lấy một nắm chè
prendre une poignée de thé
- Lấy một thí dụ
prendre un exemple
- lever; pervecoir
- Lấy thuế
percevoir des impôts
- s'emparer de
- Địa chủ lấy ruộng của nông dân
les propriétaires terriens s'emparaient des rizières des paysans
- voler; dérober
- Kẻ cắp lấy hết hành lí
les voleurs ont dérobés tous les bagages
- Nó lấy mất của tôi cái dù
il m'a volé une parapluie
- épouser
- Lấy một cô vợ trẻ
épouser une jeune femme
- embaucher
- Lấy thợ
employer des ouvriers
- enlever; retirer
- Lấy viên đạn ở vết thương
retirer une balle d'une plaie
- Lấy lại giấy phép
retirer une autorisation
- recueillir
- Lấy muối ở ruộng muối
recueillir le sel d'un marais salant
- ôter
- Anh có thể lấy đĩa đi
vous pouver ôter les assiettes
- extraire
- Lấy đá ở công trường đá
extraire de la pierre d'une carrière
- se baser sur; se fonder sur
- Lấy tình nhân đạo mà đối xử
se baser sur les sentiments humains pour se comporter
- Lấy lí luận mà giải thích
se fonder sur des théories pour donner des explications
- faire
- Tàu thuỷ lấy nước
le navire qui fait de l'eau
- s'armer de
- Lấy hết can đảm mà nói
s'armer tout son courage pour parler
- soi-même; par ses propres moyens
- Học lấy tiếng Pháp
étudier soi-même le français
- Làm lấy một cái bàn
fabriquer une table par ses propres moyens
- (particule de renforcement; pouvant ne pas se traduire)
- Nắm lấy thời cơ
saisir l'occasion
- Tôi không có lấy một xu
je n'ai pas même un sou
- lấy thịt đè người
utiliser de sa force pour opprimer les autres
- lấy thúng úp voi
tenter l'impossible