Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Translation help appreciated
Results 1 to 3 of 3

Thread: Translation help appreciated

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Dec 2008
    Posts
    2

    Default Translation help appreciated

    Hi,
    Would appreciate if someone could help me translate the following message.
    It came via text message so unfortunately it did not come with the 'accent' markings.

    "Duoi day la hom thu cua khach, cai cau thap hon day anh ah.Con cai ong "ngo" kia ten la: LAM THI QUANG, dau tien dat o 34 sau do chuyen sang Sunrise, ko biet ho goi dien thoai hay mail."

    If a sentence by sentence translation could be provided, that would be most helpful.

    My thanks first to whomever could be of assistance.

    Lim

  2. #2
    Senior Member chickendog's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    222

    Default

    It is quite comfusing because it is a private conversation. I am not sure about the whole thing myself but i can try. Most likely that he/she saying:

    Below is the guest's mail box, the lower one. And the "silly-looking" man's name is Lam Thi Quang, first *something* at 34(street?), then moved to Sunrise (Sunrise blvd?). Don't know if they call(ed) or send(sent) mail.
    Last edited by chickendog; 01-14-2009 at 05:52 AM.

  3. #3
    Junior Member
    Join Date
    Dec 2008
    Posts
    2

    Default

    yes, kinda makes sense. Thanks lot

Similar Threads

  1. Translation help, much appreciated..
    By LevitateMe in forum Translation help
    Replies: 3
    Last Post: 01-24-2010, 03:31 AM
  2. A translation would be appreciated!
    By Mike in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 12-12-2009, 09:39 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •