this phrase appeared in a dream hahaa
im just curious why my head came up with this
it was supposed to be the name of the place where my train ended up
this phrase appeared in a dream hahaa
im just curious why my head came up with this
it was supposed to be the name of the place where my train ended up
Last edited by ffrr; 05-13-2008 at 02:46 PM.
It doesn't make any sense in Vietnamese
oh hahaa, i thought it would cos i did a google search of the term and there were at least some results.
a place called mouth and buttock HAH!
http://www.google.com/search?hl=en&c...22&btnG=Search
"và" means "and" in Vietnamese.
So what you found are basically sentences with 2 phrases connected by "và", where the first phrase ends with "khau" and the second phrase starts with "mong".
But "khau va mong" doesn't mean anything.
ahh i see
thanks