Hom nay (Mike) khoe khong? Hieu duoc chet lien. (Mike) muon noi ve deu gi? Chuc (Mike) ngu ngon.
Hom nay (Mike) khoe khong? Hieu duoc chet lien. (Mike) muon noi ve deu gi? Chuc (Mike) ngu ngon.
Xin lỗi, tôi mạn phép góp chút ý kiến.
Khỏe không đó = How are you /
Biết chết liền = It's damned if I know.
Bạn định nói gì thế ? = Are you going to say ?
Chúc ngủ ngon = Sweet night= Sweet dream (nói gọn)
= (NÓi đầy đủ là)sweet dream and sleep tight
Đây là theo một bạn ở Mỹ bày tui đó.
Last edited by english-learner; 03-17-2008 at 12:31 PM.
Không phải vậy đâu. Đúng là It's damned if I know.
Biết chết liền có ý mỉa mai hay tiếu lâm tùy trường hợp.
Có nghĩa như là "có thánh mới biết được" hoặc "ông mà biết được thì tôi làm con ông"
Thí dụ một ông quan tham nhũng bị ra tòa, Nhưng có ô dù thế là ông thoát tội Thiên hạ không hiểu vì sao Nhưng chuyện tế nhị này (nhất là ở VN) bèn chỉ biết nói Biết chết liền