Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Translation Please
Results 1 to 4 of 4

Thread: Translation Please

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    1

    Default Translation Please

    Hello, hoping someone could help translate this to English. Thank you.

    ca'i toi no'i goi cho Kim de lam don ma` ko chiu goi.

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default Grammar & Vocabulary

    PaulGrosam,

    "Goi" means: send or mail or ship to....

    "Goi" also means: call

    The sentence could be translated into English in 02 versions (!):


    1. The thing/things supposed to be sent to Kim, as I said, was/were for application, but it had not been sent...(to nowhere?)


    2. The thing is...I told (you?) to call Kim to put (his/her) application in, but (you) had never called....

    Hope this would help. Sorry, I can't read nobody's mind!!!
    Last edited by MANH NGUYEN; 02-25-2008 at 09:30 AM.

  3. #3
    hoangminhmz
    Guest

    Default

    bác Paul viết vậy thật làm khó cho mọi người wa', chí ít bác cũng phải viết tiếng việt có dấu cho mọi người biết với chứ, phiên dịch mà đọc nhầm source thì tiêu luôn đó bác ạ. Hic

  4. #4
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by PaulGrosam View Post
    Hello, hoping someone could help translate this to English. Thank you.

    ca'i toi no'i goi cho Kim de lam don ma` ko chiu goi.
    Or it may come out like this.
    Cái tôi nói: "gọi cho kim để làm đơn ma không chịu gọi".
    Which I said:"call Kim to do the application but never did"
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •