Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Bác nào giải thích hộ?
Results 1 to 7 of 7

Thread: Bác nào giải thích hộ?

  1. #1
    hdungbeat
    Guest

    Default Bác nào giải thích hộ?

    Các bác giải thích cho tôi mấy câu sau nhé.

    1) The bottle was full of water .Ta thay of water bằng with water được không?

    2)The book is of great useful with me]. Ta thay bằng to me hoặc for me được không?
    Cho tôi hỏi thêm về cấu trúc "to be of" nghĩa là gì và dùng như thế nào vậy? nếu câu trên đổi thành the book is great useful with me thì vẫn Ok?

    3) He failed the test much to the disappointment of his parent. Tôi vẫn chưa hiểu cấu trúc của câu này lắm không biết cấu trúc thế này đã ổn chưa? giới từ to trong câu này có phải có nghĩa là dẫn tới hay không nhi? Các bác giải thich hộ nha.

    4) I was tired after walking so far, so I stopped [B](Take) a rest[/B]. Trong câu này để động từ Take là to take hay taking. Có thể dùng cả hai được không?

    Thanks in advance!
    Last edited by hdungbeat; 02-01-2008 at 12:03 PM.

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    390

    Default

    Quote Originally Posted by hdungbeat View Post
    Các bác giải thích cho tôi mấy câu sau nhé.

    1) The bottle was full of water ta thay bằng with water được không?

    2) The book is of great useful with me [/B]. Ta thay bằng to me hoặc for me được không?
    Cho tôi hỏi thêm về cấu trúc "to be of" nghĩa là gì và dùng như thế nào vậy? nếu câu trên đổi thành the book is great useful with me thì vẫn Ok?

    3) He failed the test much to the disappointment of his parent. Tôi vẫn chưa hiểu cấu trúc của câu này lắm không biết cấu trúc thế này đã ổn chưa? giới từ to trong câu này có phải có nghĩa là dẫn tới hay không nhi? Các bác giải thich hộ nha.

    4) I was tired after walking so far, so I stopped [B](Take) a rest
    . Trong câu này để động từ Take là to take hay taking. Có thể dùng cả hai được không?

    Thanks in advance!
    1) The bottle was full of water ta thay bằng with water được không?

    to be full of something
    to be filled with something

    2) The book is of great useful with me [/B]. Ta thay bằng to me hoặc for me được không?
    Cho tôi hỏi thêm về cấu trúc "to be of" nghĩa là gì và dùng như thế nào vậy? nếu câu trên đổi thành the book is great useful with me thì vẫn Ok?

    Correct version: The book is of great use to me. (Những câu trên đều sai hết)
    "To be of" is followed with a noun because "of " is a preposition, và đồng nghĩa với "to be" (followed with an adjective.)

    TD: This book is of use to me = This book is useful to me
    This book is of great use to me = This book is greatly useful to me

    3) He failed the test much to the disappointment of his parent. Tôi vẫn chưa hiểu cấu trúc của câu này lắm không biết cấu trúc thế này đã ổn chưa? giới từ to trong câu này có phải có nghĩa là dẫn tới hay không nhi? Các bác giải thich hộ nha.

    Câu này nghĩa là: Much to the disappointment of his parent, he failed the test

    4) I was tired after walking so far, so I stopped [B](Take) a rest
    . Trong câu này để động từ Take là to take hay taking. Có thể dùng cả hai được không?

    Hai câu nghĩa ngược hẳn!

    I was tired after walking so far, so I stopped to take a rest (Tôi ngừng lại để nghỉ)

    I was tired after walking so far, so I stopped taking a rest (Tôi không nghỉ) Câu này đúng văn phạm nhưng không đúng nghĩa.

    Stop doing something: ngừng (thôi) không làm nữa.

  3. #3
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default Hỏi?

    Quote Originally Posted by sang56 View Post


    Hai câu nghĩa ngược hẳn!

    I was tired after walking so far, so I stopped to take a rest (Tôi ngừng lại để nghỉ)

    I was tired after walking so far, so I stopped taking a rest (Tôi không nghỉ) Câu này đúng văn phạm nhưng không đúng nghĩa.

    Stop doing something: ngừng (thôi) không làm nữa.
    Can we say? I was tired after walking so far, so I stopped and have been taking rest.
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  4. #4
    hdungbeat
    Guest

    Default

    Cảm ơn bác Sang56 đã giải thích cho tôi hiểu.

    Về vấn đề sử dụng to me hay for me tôi vẫn còn chưa hiểu lắm. Nhiều lúc vẫn bối rối khi sử dụng hai từ này. Theo tôi hiểu thì ta dùng to me khi nói tới một hành động hướng về mình, còn for me thì không có nghĩa đó???
    Eg: He writes to me a letter.
    He writes for me a letter
    .
    vậy trong câu The book is of great use to me, ta dùng for thay cho to là đúng
    Còn trong câu thứ 4 I was tired after walking so far, so I stopped (Take) a rest Tôi vẫn còn phân vân vì từ Rest cũng có thể hiểu là "phần còn lại của quãng đường", động từ take cũng có thể dùng theo nghĩa là đi, và I stopped taking a rest nghĩa là tôi không đi tiếp quãng đường còn lại. Nhưng chắc là không đúng vì nếu thế phải dùng là "the rest"???

  5. #5
    hdungbeat
    Guest

    Default

    Quote Originally Posted by LtDra View Post
    Can we say? I was tired after walking so far, so I stopped and have been taking rest.
    Theo tôi hiểu thì khi dùng với and cấu trúc câu phải đối xứng. Trong câu trên trước and là từ stopped thì sau and động từ cũng phải để thời quá khứ.
    Ta thay từ and bằng then thì hợp lý hơn.

  6. #6
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by hdungbeat View Post
    Theo tôi hiểu thì khi dùng với and cấu trúc câu phải đối xứng. Trong câu trên trước and là từ stopped thì sau and động từ cũng phải để thời quá khứ.
    Ta thay từ and bằng then thì hợp lý hơn.
    À ha, It's sound must better. And we can use "and then" for it there too. Otherwise, we must have it little too long, like this "I was tired after walking so far, so I stopped and have been taking rest since then" Isn't it?
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    390

    Default

    Quote Originally Posted by hdungbeat View Post
    Cảm ơn bác Sang56 đã giải thích cho tôi hiểu.

    Về vấn đề sử dụng to me hay for me tôi vẫn còn chưa hiểu lắm. Nhiều lúc vẫn bối rối khi sử dụng hai từ này. Theo tôi hiểu thì ta dùng to me khi nói tới một hành động hướng về mình, còn for me thì không có nghĩa đó???
    Eg: He writes to me a letter.
    He writes for me a letter
    .
    vậy trong câu The book is of great use to me, ta dùng for thay cho to là đúng
    Còn trong câu thứ 4 I was tired after walking so far, so I stopped (Take) a rest Tôi vẫn còn phân vân vì từ Rest cũng có thể hiểu là "phần còn lại của quãng đường", động từ take cũng có thể dùng theo nghĩa là đi, và I stopped taking a rest nghĩa là tôi không đi tiếp quãng đường còn lại. Nhưng chắc là không đúng vì nếu thế phải dùng là "the rest"???

    tofor cũng khá giống nhau, nếu dịch từ tiếng Việt qua tiếng Anh thường bị lộn. Nói chung thì nghĩa khác nhau và dùng như sau:

    "to me" là đối với tôi, tới cho tôi
    "for me" là (làm dùm) cho tôi

    TD:
    He writes a letter to me: Anh ta viết lá thơ (đến) cho tôi
    He writes a letter for me: Anh ta viết lá thơ (dùm) cho tôi

    "This book is useful to me" đúng hơn là "for me" nhưng trường hợp này thường dùng lẫn lộn vì không hiểu nhầm được.


    I was tired after walking so far, so I stopped to take a rest. (Tôi ngừng lại để nghỉ)

    I was tired after walking so far, so I stopped walking/taking the rest of the way. (Không đi đoạn đường còn lại nữa). Nghĩa câu này đúng nhưng lời văn không gọn

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •