What is the acceptable way to end/close a letter to a boyfriend?
What is the acceptable way to end/close a letter to a boyfriend?
Chai` !!! Bac' Paddy nay` lai. ban' cai' cho minh` a`
I feel that Vietnamese boys like shy girls . So If I were you , I would end my letter " I hate you , my sweet idiot "
But If you guys haven't deep relationship with each other , I think you should end " Hy vong se~ duoc. gap. anh som' "
Last edited by dethuong_x0x; 01-24-2008 at 11:45 PM.
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
In my opinion, if u write an administrative letter, there are rules for that. But if u write a letter to ur boyfriend, to anyone in your family or to ur best friends, we have no fixed rules in V. Just write what u want and end them the "most lovely" and sincere way u like. U can think about it in E and try to translate it in V. However, in some rare cases, the way that the English say is strange if we translate in V. So u can consult someone about this.
What I mean is that just feel free to express ur ideas in these kind of letter.
good luck.