Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Diary...
Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 10 of 22

Thread: Diary...

  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    102

    Default Diary...

    ...for any one!

    Today, It's rain when the morning come.
    No fun and no sad.
    If I make a mistake when I write in English, advise me right away. If not, I won't know where I'm wrong (cám ơn carolton67 đã sữa giúp)

    Nếu tôi có viết tiếng Anh sai chỗ nào, chỉ tôi liền nhé! Chứ không ấy thì tôi chả biết tôi sai nữa!

  2. #2
    Senior Member Ryu's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Na niebie
    Posts
    282

    Default

    "No fun no sad" means "bored"
    Cheer up
    Side by side
    With you till the end
    I'll always be the one to firmly hold your hand
    No matter what is said or done
    Our love will always continue on

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by traicocxanh View Post
    ...for any one!

    Today, It's rain when the morning come. grammar
    No fun and no sad.
    bác dịch qúa sát nghĩa tiếng VN.

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    102

    Default

    Today, I working on the rice-field with my father. The time is nearing rice crop.

    ...Today, what do you do? Tell for anyone!

    Quote Originally Posted by Ryu
    "No fun no sad" means "bored"
    Cheer up
    Hi, I think "bored" means "buồn chán", "chán chường"... but state of my mind at that time is normal. (tâm trạng lúc đó bình thường, hông vui cũng hông buồn )

    Quote Originally Posted by Paddy
    bác dịch qúa sát nghĩa tiếng VN.
    Thanks Paddy! Can you show me how to correct this? I usually think sentences in Vietnamese, after I write those in English language.
    If I make a mistake when I write in English, advise me right away. If not, I won't know where I'm wrong (cám ơn carolton67 đã sữa giúp)

    Nếu tôi có viết tiếng Anh sai chỗ nào, chỉ tôi liền nhé! Chứ không ấy thì tôi chả biết tôi sai nữa!

  5. #5
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Default

    It's raining
    or
    It was raining.
    or
    It rained this morning.
    or
    ...
    The verbs must agree with the tense.

    Bình thuờng giống bác nói là "ok".
    Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
    ---
    1st Version:
    Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
    2nd Version:
    Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher

    Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!

  6. #6
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Đã là diary, sao không có ngày tháng năm? Mình nên dùng ngày tháng năm thay thế cho "today", để khỏi phải lập đi lập "today", "today" and "today" .... for everyday, phải không? Và nên nhớ khi mình ghi lại những sự việc diễn ra trong ngày thì hầu hết là ở dạng quá khứ đơn , quá khứ tiếp diễn .
    Last edited by LtDra; 09-01-2009 at 11:09 AM.
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  7. #7
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default suggestion

    Quote Originally Posted by traicocxanh View Post
    ...for any one!

    Today, It's rain when the morning come.
    No fun and no sad.
    Aug. 30th, 2009

    It's been raining since very early morning. Nothing special today.
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by traicocxanh View Post
    Today, I working on the rice-field with my father. The time is nearing rice crop.

    ...Today, what do you do? Tell for anyone!


    Hi, I think "bored" means "buồn chán", "chán chường"... but state of my mind at that time is normal. (tâm trạng lúc đó bình thường, hông vui cũng hông buồn )


    Thanks Paddy! Can you show me how to correct this? I usually think sentences in Vietnamese, after I write those in English language.
    01-01-09
    Dear diary,
    It was raining the whole morning. It ruined my date with the girl in next village . I had nothing to do but to stay inside. I wish I had a dog or a cat to play with. No, maybe just a dog, cat's poop is too smelly for me.

    02-01-09
    Dear diary,
    My father made me work my buns off on the rice field. Harvest time is near. I hope we will make more money than last season. Maybe my dad will let me buy a computer so I can write diary online for everyone to read.


    I am just kidding. Keep trying Traicocxanh.

  9. #9
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    01-01-09
    Dear diary,
    It was raining the whole morning. It ruined my date with the girl in next village . I had nothing to do but to stay inside. I wish I had a dog or a cat to play with. No, maybe just a dog, cat's poop is too smelly for me.

    02-01-09
    Dear diary,
    My father made me work my buns off on the rice field. Harvest time is near. I hope we will make more money than last season. Maybe my dad will let me buy a computer so I can write diary online for everyone to read.


    I am just kidding. Keep trying Traicocxanh.
    hahaha..................
    Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
    ---
    1st Version:
    Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
    2nd Version:
    Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher

    Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!

  10. #10
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by dethuong_x0x View Post
    hahaha..................
    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    01-01-09
    Dear diary,
    It was raining the whole morning. It ruined my date with the girl in next village . I had nothing to do but to stay inside. I wish I had a dog or a cat to play with. No, maybe just a dog, cat's poop is too smelly for me.

    02-01-09
    Dear diary,
    My father made me work my buns off on the rice field. Harvest time is near. I hope we will make more money than last season. Maybe my dad will let me buy a computer so I can write diary online for everyone to read.


    I am just kidding. Keep trying Traicocxanh.
    Bác Pađy viết nhật ký hay quá .Ha ha ... chắc là trích đoạn của ngày xưa đây
    Last edited by LtDra; 09-01-2009 at 01:50 PM. Reason: Viết thiếu
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •