Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Another translation needed...please
Results 1 to 8 of 8

Thread: Another translation needed...please

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Texas
    Posts
    19

    Default Another translation needed...please

    Hi. I need help again translating from English to Vietnamese:

    Preventive Maintenance Log – Technical Devices NU/Clean PolySMT _18 In-line Aqueous Cleaner
    (refer to Reference Manual for more detailed information)
    Maintenance Operation

    Daily
    1. Drain all water from the machine.
    2. Remove any spilled water from in and around the
    machine.

    Weekly
    1. Check and clean filters.
    2. Check chain to ensure free movement.
    3. Remove any product or components from process
    cavity.
    4. Remove any accumulation of dust and dirt from
    machine.

    As Required
    Replace Filters

    Yearly
    Annual inspection to be carried out by Technical Devices service agent.

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default

    Clarify the In-Line Aqueous Cleaner, is it tubing or a hose?

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default

    I got most of the translation but am waiting for the clarification for the In-line aqueous cleaner so that part hasn't been translated. I've translated the term "chain" assuming it to be a regualr metal link chain. If it's of another kind, please clarify.


    Sổ Bảo Quản Phòng Ngừa - Thiết Bị Kỹ Thuật NU/

    (xem Cẩm Nang Tham Khảo để biết thêm chi tiết)
    Quá Trình Bảo Quản

    Hàng Ngày
    1. Xả hết nước trong máy ra.
    2. Lau chùi nước đổ từ bên trong và chung quanh máy

    Hàng Tuần
    1. Kiểm tra và làm sạch các bộ phận lọc
    2. Kiểm tra dây xích để bảo đảm sự chuyển động dể dàng
    3. Lấy ra bất cứ sản phẩm hoặc thành phần nào từ trong khoang biến
    chế
    4. Lau chùi đất bụi đã đóng trên máy

    Khi Cần
    Thay các bộ phận lọc

    Hàng Năm
    Kiểm Tra thường niên sẽ được thực hiện do nhân viên bảo trì các thiết bị Kỹ Thuật




    Quote Originally Posted by widget View Post
    Hi. I need help again translating from English to Vietnamese:

    Preventive Maintenance Log – Technical Devices NU/Clean PolySMT _18 In-line Aqueous Cleaner
    (refer to Reference Manual for more detailed information)
    Maintenance Operation

    Daily
    1. Drain all water from the machine.
    2. Remove any spilled water from in and around the
    machine.

    Weekly
    1. Check and clean filters.
    2. Check chain to ensure free movement.
    3. Remove any product or components from process
    cavity.
    4. Remove any accumulation of dust and dirt from
    machine.

    As Required
    Replace Filters

    Yearly
    Annual inspection to be carried out by Technical Devices service agent.

  4. #4
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Texas
    Posts
    19

    Default clarification

    Technical Devices NU/Clean PolySMT _18 In-line Aqueous Cleaner is the title for this equipment. Technical Devices NU is the manufacturer. Clean PolySMT_18 is the model name. In line Aqueous Cleaner is the model type. (http://www.empf.org/empfasis/aug04/nuclean.htm) this link will provide you more information on this equipment so you can have an idea of what it does. In short, an operator places a circuit card into a special tray, places the tray inside the equipment onto a conveyor belt it has cleansing liquids that wash the board cleaning off solder residues.

  5. #5
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    5

    Default Please help me to translate this!

    A hung cua em con may tram anh co tien gui lai cho em.



    I really appreciate any help I could get to translate this message.

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default

    Quote Originally Posted by widget View Post
    Technical Devices NU/Clean PolySMT _18 In-line Aqueous Cleaner is the title for this equipment. Technical Devices NU is the manufacturer. Clean PolySMT_18 is the model name. In line Aqueous Cleaner is the model type. (http://www.empf.org/empfasis/aug04/nuclean.htm) this link will provide you more information on this equipment so you can have an idea of what it does. In short, an operator places a circuit card into a special tray, places the tray inside the equipment onto a conveyor belt it has cleansing liquids that wash the board cleaning off solder residues.
    Since you've clarified that these are Manufacturer and Model Names, I suggest you keep these the same in the translation, because there is a rule against translating certain personal, professional, and business names.

  7. #7
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Texas
    Posts
    19

    Default Another piece of Equipment

    Thank you for the translation procedural understanding and the translation. I am learning so much from you. I am so very grateful.
    Maintenance Operation:
    1.Remove any accumulation of dust and dirt from
    machine.
    2. Remove any product or components from process
    cavity.
    3. Inspect for broken, loose, or frayed pneumatic or
    electrical lines.
    4. Insure that all plumbing and electrical connections
    are secure.
    1. Check to insure all touchscreen commands and
    screens, including color definition and horizontal
    and vertical hold, are in proper operating order.

    200 Run Hours
    1. Clean exhaust controller system RTD probe
    2. Inspect, Clean and Lubricate conveyor.
    400 Run Hours
    1. Verify each zones heating elements.
    2. Change air filter.
    3. Clean support rail lead screws.
    2000 Run Hours
    1. Replace UV lamp, Zone 1.
    2. Replace UV lamp, Zone 2.
    4000 Run Hours
    1. Replace rail edge heat reflectors.
    2. Replace UV reflector, Zone 1.
    3. Replace UV reflector, Zone 2.

  8. #8

    Default

    Quote Originally Posted by widget View Post
    Thank you for the translation procedural understanding and the translation. I am learning so much from you. I am so very grateful.
    Maintenance Operation:
    1.Remove any accumulation of dust and dirt from
    machine.
    2. Remove any product or components from process
    cavity.
    3. Inspect for broken, loose, or frayed pneumatic or
    electrical lines.
    4. Insure that all plumbing and electrical connections
    are secure.
    1. Check to insure all touchscreen commands and
    screens, including color definition and horizontal
    and vertical hold, are in proper operating order.

    200 Run Hours
    1. Clean exhaust controller system RTD probe
    2. Inspect, Clean and Lubricate conveyor.
    400 Run Hours
    1. Verify each zones heating elements.
    2. Change air filter.
    3. Clean support rail lead screws.
    2000 Run Hours
    1. Replace UV lamp, Zone 1.
    2. Replace UV lamp, Zone 2.
    4000 Run Hours
    1. Replace rail edge heat reflectors.
    2. Replace UV reflector, Zone 1.
    3. Replace UV reflector, Zone 2.
    Thao tác bảo quản:

    1. Lau chùi các vết bụi bẩn bám trên máy.
    2. Lấy ra bất cứ sản phẩm hoặc thành phần nào từ trong khoang biến chế.
    3. Kiểm tra kỹ các chỗ hỏng, chùng, sờn của lốp hơi hoặc dây điện.
    4. Chắc chắn rằng tất cả các mối hàn và mối nối điện đều an toàn.
    5. Kiểm tra để chắc chắn tất cả các điều khiển và màn hình cảm ứng, bao gồm nhận dạng màu sắc và các tay nắm ngang dọc, đều trong tình trạng chuẩn xác.

    200 giờ hoạt động:
    1. Làm sạch hệ thống điều khiển hút của máy dò RTD.
    2. Kiểm tra kỹ, làm sạch và bôi trơn băng tải.
    400 giờ hoạt động:
    1. Kiểm lại mọi yếu tố làm các khu vực nóng lên.
    2. Thay bộ lọc khí.
    3. Làm sạch các ốc vít bằng chì trên thanh đỡ chính.
    2000 giờ hoạt động:
    1. Thay thế đèn UV, Khu vực 1.
    2. Thay thế đèn UV, Khu vực 2.
    4000 giờ hoạt động:
    1. Thay thế các thanh cong của bộ phản xạ nhiệt.
    2. Thay thế bộ phản xạ tia UV, Khu vực 1.
    3. Thay thế bộ phản xạ tia UV, Khu vực 2.

    Mình mới tập dịch, có gì sai sót mong các bạn chỉ giúp nhé. Cám ơn nhiều!
    Last edited by Unknown_Soldier; 08-08-2007 at 12:03 AM.

Similar Threads

  1. translation help needed please
    By watscooking86 in forum Translation help
    Replies: 3
    Last Post: 01-15-2014, 11:23 AM
  2. Translation needed - please
    By jaz55 in forum General discussion
    Replies: 4
    Last Post: 12-26-2009, 06:10 PM
  3. Another translation needed
    By David070467 in forum Translation help
    Replies: 9
    Last Post: 10-05-2009, 10:15 PM
  4. SMS help translation needed
    By mickey78 in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 07-15-2009, 12:11 AM
  5. Help with translation needed
    By Longnose in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 04-28-2008, 02:41 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •