Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
Holding back: có thể là: đang giữ lại; đang ấm ủ (trong lòng); hay là giấu giem gì đó...
"Nobody know what she's holding back"
Cô đến trường với một gói ăn trưa
Không ai biết cô đang giữ gì trong ấy
Mặc cùng bộ đồ cô đã mặc hôm qua
Cô che dấu những vết thâm bằng vải và dây.
Last edited by LtDra; 04-30-2009 at 04:44 PM.
Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất
Có hòn đá cô đơn xa xa.
Đứng ở đó cớ sao một mình.
Phải chăng đá cũng thất tình?
Hoà niềm đau với ta.
Afar the lonely rock stood..
Why rock? why so alone ?
Is it because you are lovesick ?
Intertwine your pain with mine..
Có chị gió bay ngang qua.
Khẽ nhẹ vuốt mát tâm hồn mình
Này cậu trai thất tình!
"Buồn làm chi hỡi em?"
Sister wind flew by
Softly touched his soul..
My dear lovesick boy..
Please don't be sad..
Có giọt nước rơi trên mi,
Khẽ nhẹ thấm xót xa trong lòng.
Hình như nước cũng biết rằng:
"Nàng đã xa cách ta ..."
A single drop ..falling from the lids
Gently absorbing all the sorrows..from the soul..
As if the drop knew..
She has left me..
Ôi giọt nước đau thương kia ơi !!!
Chớ vội khóc khiến ta thêm buồn,
Vì ta cũng đã biết rằng:
"Nàng đã xa cách ta...."
Oh drops of suffering...
Please don't flow ..only making me more blue..
Because I know..
She has left me..
{ II }
Khi người lỡ quay lưng ra đi.
Đẫu còn chút vấn vương trong lòng.
Thì người yêu ơi ta biết rằng:
"Nàng đã xa cách ta / Nàng sẽ quên mất ta ......"
When you turn away to go
Even if you did care..
My love I do know
You have left me..You will forget me..
Ta ôm một chút đau thương thôi.
Dẫu thầm kín mãi trong tâm hồn
Vì người yêu ơi ta biết rằng:
"Nàng sẽ quên mất ta ... "
I want to hold on..to the pain...the suffering..
I want to hide it deep within my soul..
My love I do know..
You will forget me..
Concrete Angel
Thiên thần đá
She walks to school with the lunch she packed
Nobody knows what she's holding back
Wearing the same dress she wore yesterday
She hides the bruises with the linen and lace, oh
Nó đi học với gói ăn trưa ..tự gói
Không ai biết ..nó đang ấp ủ gì trong lòng
Vẫn cái áo hôm qua..mặc lại
Nó cố giấu những bầm dập
với vải với ren
The teacher wonders but she doesn't ask
It's hard to see the pain behind the mask
Bearing the burden of a secret storm
Sometimes she wishes she was never born
Cô giáo nghi ..nhưng cô không hỏi
Khó mà thấy được đau thương..xót xa sau cái mặt nạ .
Sự chịu đựng của 1 gánh nặng ..một bão tố thầm kín
Nhiều khi nó ao ước ..nó đừng được sanh ra
Through the wind and the rain she stands hard as a stone
In a world that she can't rise above
But her dreams give her wings and she flies to a place
Where she's loved concrete angel
Trong gió và mưa ..nó vẫn đứng
Như 1 tượng đá
Trong 1 cuộc đời ..nó không vươn khỏi
Những giấc mơ cho nó đôi cánh ..và nó đã bay
Đến 1 nơi mà nó được thương yêu ..
thiên thần đá ..
Somebody cries in the middle of the night
The neighbors hear but they turn out the light
A fragile soul caught in the hands of fate
When morning comes it will be too late
Có tiếng khóc ..giữa đêm ..
Hàng xóm nghe thấy nhưng họ tắt đèn
Một linh hồn mỏng manh vướng trong bàn tay của định mệnh
Đến khi trời sáng ..đã quá trễ
Through the wind and the rain she stands hard as a stone
In a world that she can't rise above
But her dreams give her wings and she flies to a place
Where she's loved concrete angel
Trong gió và mưa ..nó vẫn đứng
Như 1 tượng đá
Trong 1 cuộc đời ..nó không vươn khỏi
Những giấc mơ cho nó đôi cánh ..và nó đã bay
Đến 1 nơi mà nó được thương yêu ..
thiên thần đá ..
A statue stands in a shaded place
An angel girl with an upturned face
A name is written on a polished rock
A broken heart that the world forgot
Một bức /pho tượng ..trong bóng mát
Một thiên thần gái ..khuôn mặt ngước lên
Một tên ..khắc trên nền đá láng
Một trái tim tuyệt vọng ..mà cuộc đời bỏ quên
Through the wind and the rain she stands hard as a stone
In a world that she can't rise above
But her dreams give her wings and she flies to a place
Where she's loved concrete angel
Trong gió và mưa ..nó vẫn đứng
Như 1 tượng đá
Trong 1 cuộc đời ..nó không vươn khỏi
Những giấc mơ cho nó đôi cánh ..và nó đã bay
Đến 1 nơi mà nó được thương yêu ..
thiên thần đá ..
..sorry my VN is not too good..
Last edited by dewdrops; 04-30-2009 at 07:03 PM.
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
It's not goodbye
And what if I never kiss your lips again
Or feel the touch of your sweet embrace
How would I ever go on
Without you there's no place to belong
Và điều gì sẽ đến nếu em không đuợc hôn anh nữa
Hay đuợc anh ôm ấp che chở
Làm sao em có thể đi tiếp đây
Không có anh em cô đơn lạc lòng
Well someday love is gonna lead you back to me
But 'til it does I'll have an empty heart
So I'll just have to believe
Somewhere out there you thinking of me
Và sẽ lại 1 ngày, tình yêu mang anh quay trở lại
Nhưng cho tới khi đó, tim em sẽ trống trải
Vì vậy em sẽ phải nghĩ rằng
Ở nơi xa xăm nào đó anh đang nhớ về em
CHORUS:
Until the day I'll let you go
Until we say our next hello
It's not goodbye
'Til I see you again
I'll be right here rememberin' when
Ngày em để anh ra đi
Để đến 1 ngày chúng ta lại gặp lại
Nó không có nghĩa là chúng ta chia tay
Em sẽ ở nơi đây chờ đợi để 1 ngày đuợc gặp lại anh
And if time is on our side
There will be no tears to cry
On down the road
There is one thing I can't deny
It's not goodbye
Nếu thời gian đứng về phía chúng ta
Lệ sẽ không tuôn dọc đuờng dài
Và có 1 đìêu em không thể phủ nhận
Đó là chúng ta không chia tay.
You'd think I'd be strong enough to make it through
And rise above when the rain falls down
But it's so hard to be strong
When you've been missin' somebody so long
Anh nghĩ em đủ mạnh mẽ để vựot qua thời gian
Và vuơn lên khi mưa đổ xuống
Nhưng đìêu đó thật khó cho em
Khi anh vẫn thuờng nhớ mong ai đó (???)
It's just a matter of time I'm sure
But time takes time and I can't hold on
So won't you try as hard as you can
To put my broken heart together again
Em chắc rằng đó chỉ là vấn đề về thời gian
Nhưng hết ngày này sang tháng nọ và em không thể chịu đuợc nữa
Vì vậy sao anh không cố gắng hết sức anh có thể
Để hàn gắn trái tim em anh hỡi.
Nhờ các bác sửa giúp tớ ạ
http://www.youtube.com/watch?v=pq6ls...eature=related
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!