Cho tớ hỏi sự khác biệt giữa:
-Identify
-Determine
-Realize
-Recognize
Tớ hay dùng lộn xộn mấy từ này lắm, dùng theo nghĩa "nhận ra"
Cảm Ơn Nhiều!!!
Cho tớ hỏi sự khác biệt giữa:
-Identify
-Determine
-Realize
-Recognize
Tớ hay dùng lộn xộn mấy từ này lắm, dùng theo nghĩa "nhận ra"
Cảm Ơn Nhiều!!!
Last edited by dethuong_x0x; 04-11-2008 at 07:37 AM.
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
Tam thời hiểu như sau:
Identify = nhận dạng, nhận ra (nhờ nhận dạng một đặc điểm nào đó)
Determine = xác định, quyết định, quyết tâm, nhận rõ, định rõ.
Realize = nhận thức (nhận biết cái gì nhờ ý thức, tư tưởng)
Recognize = Nhìn nhận, công nhận (cái gì là đúng, là có thật)
Mấy từ đó đều là động từ.
Thí dụ nhìn nhận (công nhận) môt quốc gia mới thành lập thì dùng recognize
Last edited by english-learner; 04-11-2008 at 10:09 AM.
To identify: dùng phương tiện như c/c (identìfication card) để nhận diện một ngươi: màu da, cao, thâp, mặt mủi, tóc....
To determine: ở đây có nghĩa là nhất quyết (nhất định quyết làm cho bằng được), hết mình để hoan tất công tác, trach nhiêm, mục đích vv...
3. To cause (someone) to come to a conclusion or resolution.
Thí du: Look at her face, the way she is fighting back....What a determination is!
To realize (reality, real): nhận thấy ra là sự thât. là thự tế chớ không phải mơ hồ...
Ex: Finally, I realize that I can't depend on my mother any more. I need a job!
re·al·ize (rēə-līz′)
v. re·al·ized, re·al·iz·ing, re·al·iz·es
v. tr.
1. To comprehend completely or correctly.
2. To bring into reality; make real: He finally realized his lifelong ambition to learn how to play the violin.
To recognize: nhận ra lạ hay quen, nhận ra đồ vật thuộc của mình hay của người khác, nhận ra một người giữa đám đông....
1. To know to be something that has been perceived before: recognize a face.
Ex: There are many people getting off the bus, but I can recognize you right away...
Còn từ "notice" thì giống nghĩa từ recognize phải ko mấy bác ???
Last edited by dethuong_x0x; 04-11-2008 at 12:11 PM.
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
Cho tớ hỏi "rock" và "stone" khác" nhau thế nào ạ!
Cảm ơn các bác nhiều!
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
Theo cách hiểu của tôi thì
-Rock được dùng cho những vật bằng đá có kích thước lớn (từ cỡ mà bạn khó nâng lên cho tới kích thước lớn bằng cả ngôi nhà).
-Stone được dùng để chỉ những vật bằng đá nhỏ hơn. Thường được dùng khi phân biệt các loại đá. Stone còn là tính từ chỉ chất liệu
Ví dụ: không dùng a rock house, mà dùng a stone house.
Cho tớ hỏi 3 từ:
"Influence"
"Affection"
"Effect"
khác nhau thế nào ạ?
Cho tớ hỏi thêm có phải từ "client" có vẻ trang trọng hơn "customer" phải ko ạ?
Thank you!
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!