Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Lead - nen doc the nao???
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 14

Thread: Lead - nen doc the nao???

  1. #1
    Senior Member unnamed's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    458

    Default Lead - nen doc the nao???

    Lead co 2 cach phat am khac nhau tuy theo nghia cua no:
    1/ Lead doc nhu la lid thi co nghia la show way ...
    2/ Lead doc nhu la led thi co nghia la chi....
    Cu chuoi la o cho ko phai ai phan biet nhu vay, to vua di lay van phong pham, bao xin 1 hop "led" co be ko hieu gi, ..., cuoi cung cung hieu, lay duoc hop chi roi co be con chi vao tu "lead" bao "this is what you meant?", minh bao yes, co be bao "lid", roi ca hai cuoi. Trong dau nghi tu sau cu doc la "lid" vay.
    Nhung tu co nhieu hon 1 cach phat am that la phien phuc. Cac ban co gap chuyen nay chua?
    Va chuoi cung di xin chi thi nen doc la lid hay led?

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by unnamed View Post
    Lead co 2 cach phat am khac nhau tuy theo nghia cua no:
    1/ Lead doc nhu la lid thi co nghia la show way ...
    2/ Lead doc nhu la led thi co nghia la chi....
    Cu chuoi la o cho ko phai ai phan biet nhu vay, to vua di lay van phong pham, bao xin 1 hop "led" co be ko hieu gi, ..., cuoi cung cung hieu, lay duoc hop chi roi co be con chi vao tu "lead" bao "this is what you meant?", minh bao yes, co be bao "lid", roi ca hai cuoi. Trong dau nghi tu sau cu doc la "lid" vay.
    Nhung tu co nhieu hon 1 cach phat am that la phien phuc. Cac ban co gap chuyen nay chua?
    Va chuoi cung di xin chi thi nen doc la lid hay led?
    Tớ có post cái này ở đây rồi :

    http://community.vdict.com/showthread.php?t=705

  3. #3
    Senior Member unnamed's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    458

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    Tớ có post cái này ở đây rồi :

    http://community.vdict.com/showthread.php?t=705
    To chi hoi y kien cua cac cau thoi. Nhieu khi dung chua chac da la tot? Y cac cau the nao?

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by unnamed View Post
    To chi hoi y kien cua cac cau thoi. Nhieu khi dung chua chac da la tot? Y cac cau the nao?
    Cô bé ấy nói sai đó. Bút chì, hoặc ruột bút chì máy (mechanical pencil) thì đọc là led.

    Nhieu khi dung chua chac da la tot? Ý cậu là thế nào ?

  5. #5
    Senior Member unnamed's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    458

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    Cô bé ấy nói sai đó. Bút chì, hoặc ruột bút chì máy (mechanical pencil) thì đọc là led.

    Nhieu khi dung chua chac da la tot? Ý cậu là thế nào ?
    Thi ro ranh ranh day thoi. To noi dung (led), co ay ko hieu duoc vi co ay phat am sai (lid). Gia to phat am sai (lid) thi co phai co ay hieu ko? chinh vi vay ma to noi dung chua chac da tot. Toi nghiep, co be day van nghi la minh doc sai nua chu. Lan sau to xuong lay chi to cu noi lid la OK. Day la la kinh nghiem xuong mau cua to day. hehe.

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by unnamed View Post
    Thi ro ranh ranh day thoi. To noi dung (led), co ay ko hieu duoc vi co ay phat am sai (lid). Gia to phat am sai (lid) thi co phai co ay hieu ko? chinh vi vay ma to noi dung chua chac da tot. Toi nghiep, co be day van nghi la minh doc sai nua chu. Lan sau to xuong lay chi to cu noi lid la OK. Day la la kinh nghiem xuong mau cua to day. hehe.
    Tại sao lại là kinh nghiệm xương máu, phải nói đó là một cơ hội trời cho. Xuống rủ cô ấy đi ăn trưa/tối để còn giậy cô ấy về lid với led chứ. Trao đổi văn hóa là chuyện rất nên làm.

  7. #7
    Senior Member unnamed's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    458

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    Tại sao lại là kinh nghiệm xương máu, phải nói đó là một cơ hội trời cho. Xuống rủ cô ấy đi ăn trưa/tối để còn giậy cô ấy về lid với led chứ. Trao đổi văn hóa là chuyện rất nên làm.
    Bo tuong ru di de lam sao hehe. Voi lai to cung gia roi. hehe. Neu co ai thich to gioi thieu cho de trao doi van hoa.
    Chi vi doc sai 1 chu ma phai moi nguoi ta di an thi to sat nghiep mat. vi ngay nao cung sai vai chuc tu. Hix

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by unnamed View Post
    Bo tuong ru di de lam sao hehe. Voi lai to cung gia roi. hehe. Neu co ai thich to gioi thieu cho de trao doi van hoa.
    Bo tuong ru di de lam sao hehe - Vậy là cũng tính toán rồi chứ gì ?

    Giời ơi! Tình yêu không phân biệt tuổi tác mà.

    Vả lại bò già phải gặm cỏ non chứ (hết răng rồi, nhai cỏ già không được)

  9. #9
    Senior Member unnamed's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    458

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    Bo tuong ru di de lam sao hehe - Vậy là cũng tính toán rồi chứ gì ?

    Giời ơi! Tình yêu không phân biệt tuổi tác mà.

    Vả lại bò già phải gặm cỏ non chứ (hết răng rồi, nhai cỏ già không được)
    Nhung ngay ca dam co non ay to cung ko thay thich nhai. An com ngon hon an co hehe.

  10. #10
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Unnamed,

    lead1 (lēd) v. led (lĕd), lead·ing, leads hoặc [li:d]
    v. tr.
    1. To show the way to by going in advance.
    2. To guide or direct in a course: lead a horse by the halter. See Synonyms at guide.

    lead2 (lĕd)
    n.
    1. Symbol Pb A soft, malleable, ductile, bluish-white, dense metallic element, extracted chiefly from galena and used in containers and pipes for corrosives, solder and type metal, bullets, radiation shielding, paints, and antiknock compounds. Atomic number 82; atomic weight 207.2; melting point 327.5°C; boiling point 1,744°C; specific gravity 11.35; valence 2, 4. See Table at
    element.

    Còn vài chữ khác kể cả người VN sống ở ngoại quốc cũng sai lầm rất đáng kể như:
    Receipt: mẫu tự P câm hay là không đọc, mà đa số đều đọc la "recíp!!!"
    re·ceipt (rĭ-sēt)
    n.
    1a. The act of receiving: We are in receipt of your letter.
    b. The fact of being or having been received: They denied receipt of the shipment.

    piz·za (pētsə) thay vì đọc pizzza kiểu VN
    n.
    A baked pie of Italian origin consisting of a shallow breadlike crust covered with toppings such as seasoned tomato sauce, cheese, sausage, or olives.

    [Italian, pie, tart, pizza.]....

    Ở Sàigòn (Orange County, Cal.) nhỏ nguời ta đọc tên đường Brookhurst là đường "Bức Rứt" và đường Magnolia là đường "mắt láo liên".Đi mua quân áo, thức ăn phải chờ bán "SA LE" mới mua. (sờ a = sa, lờ e = le)....Câu chuyên của Unnamed hơi khó hiểu là "đi lấy văn phòng phẫm" sao không nói tiếng Việt cho xong nếu Bác ở VN?

    Còn nếu Bác đang ở ngoại quốc thì mấy người đẹp ở đây Anh văn đâu có kém thế?!
    Last edited by MANH NGUYEN; 01-23-2008 at 12:30 AM.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •