"Vang danh thiên hạ" thì thế nào ạ?![]()
"Vang danh thiên hạ" thì thế nào ạ?![]()
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
legendary
http://www.merriam-webster.com/dictionary/legendary
Main Entry: leg·end·ary
Pronunciation: \ˈle-jən-ˌder-ē, -ˌde-rē\
Function: adjective
1 : of, relating to, or characteristic of legend or a legend
2 : well-known, famous
synonyms see fictitious
— leg·en·dari·ly \ˌle-jən-ˈder-ə-lē, -ˈde-rə-\ adverbLegenddary synonyms is fititious ? so it is a "huyền thoại". Am i right?
Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất
9 người 10 ý, tôi biết ý kiến của mình cũng chẳng được ai đồng ý nhưng cũng xin nêu ra đây.
Legend (n) hay legendary (adj) dịch là huyền thoại là được rồi
Dĩ nhiên, trong các câu thí dụ trên thì legend hay legendary được hiểu là tài năng xuất chúng nhưng cũng có phần thêm thắt, pha chế vào cho ly kỳ hơn bởi vậy người ta mới dùng từ legend hay legendary.
Khi đọc ngữ cảnh người đọc tự khắc biết huyền thoại này là tài năng có thật nhưng có điều có một chút ít phóng đại ly kỳ hoá, làm cho thêm huyền bí cao siêu hay rùng rợn tuỳ mục đích
Dù sao thì cũng nên nhớ câu
"Dịch là phản"