Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Hi & request from new member in South Africa!
Page 1 of 4 123 ... LastLast
Results 1 to 10 of 37

Thread: Hi & request from new member in South Africa!

  1. #1

    Default Hi & request from new member in South Africa!

    Hi everyone!

    I am a new member of this wonderful community from Cape Town, South Africa.

    I just joined up as I now have a wonderful Vietnamese girlfriend (Lan) who I met while on a business trip to Singapore.

    Lan is just starting to learn English so we can only communicate by her sending me sms messages in Vietnamese, which I then need to translate into English so I can reply! (I use vdict to translate my sms reply to her into Vietnamese).

    I would be most grateful to any members of this wonderful community if they could translate Lan's short Vietnamese messages to me into English. Member: justdoit has already very kindly translated my first message for me - thanks so much justdoit!

    On another note, I am also looking for any kind of new job for Lan in Vietnam or Singapore. If anyone knows of any decent work - no matter how small - I would be most appreciative if you could let me know.

    In exchange for all your help, I would like to offer any advice or assistance to members interested in travelling to beautiful Cape Town, South Africa. Just ask and I'll try answer all your questions! Also, I would like to provide some of my SPACE board games free of charge to members who can assist me in any of the above.

    Thanks so much again in advance and I look forward to hearing from you!

    Best wishes from Cape Town, South Africa

    Peter

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2008
    Location
    northeast of US
    Posts
    348

    Default Pr1969

    Hi PR1969,
    You're welcome. After read your intro, i posted mine. thanks.

    please keep in mind - my level of understand Vietnamese and English are limited. Giving your situation with the new relationship and all, you might have lots of "Lost in Translation" if you use my version.

    In any case, i hope i could help.

  3. #3

    Default

    Hi justdoit,

    Many thanks once again! I will check out your profile now.

    All the best, Peter

  4. #4

    Default

    Dear English-learner,

    Thanks for your reply. I'm sorry but I cannot read it as I do not yet speak or read Vietnamese! I tried to translate your message using Vdict but I still could not understand it properly! Would you be able to post your reply again in English?

    Look forward to hearing from you - best, Peter.

  5. #5

    Default

    Dear all,

    My apologies for the confusion created by my original introductory letter!

    I have joined this wonderful community to learn more about the Vietnamese culture and language, as well as to ask for help in translating my girlfriend’s short Vietnamese sms messages to me. These messages have not been Unicoded properly so I have had great difficulty having them translated using an online translator.

    As thanks for help with these translations, I would like to share my knowledge of my country’s language and culture with anyone interested. My first language is English, although we have many official languages in South Africa!

    I hope this has helped clear up some of the confusion!

    All the best,

    Peter in Cape Town, South Africa.
    Last edited by pr1969; 11-23-2008 at 04:17 PM.

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    102

    Default

    Welcome you to this forum!

    Nice to meet you!
    If I make a mistake when I write in English, advise me right away. If not, I won't know where I'm wrong (cám ơn carolton67 đã sữa giúp)

    Nếu tôi có viết tiếng Anh sai chỗ nào, chỉ tôi liền nhé! Chứ không ấy thì tôi chả biết tôi sai nữa!

  7. #7

    Default

    Hi traicocxanh - thanks very much for your warm welcome!

    Hope you don't mind a quick grammar correction! 'Welcome you to this forum!' should be 'Welcome to this forum!'

    All the best, Peter
    __________________

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    102

    Default

    Quote Originally Posted by pr1969 View Post
    Hi traicocxanh - thanks very much for your warm welcome!

    Hope you don't mind a quick grammar correction! 'Welcome you to this forum!' should be 'Welcome to this forum!'

    All the best, Peter
    __________________
    Oh, thank you very much!

    Welcome to this forum!

    I don't know how long when my English better!
    If I make a mistake when I write in English, advise me right away. If not, I won't know where I'm wrong (cám ơn carolton67 đã sữa giúp)

    Nếu tôi có viết tiếng Anh sai chỗ nào, chỉ tôi liền nhé! Chứ không ấy thì tôi chả biết tôi sai nữa!

  9. #9
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by traicocxanh View Post
    Oh, thank you very much!

    Welcome to this forum!

    I don't know how long when my English better!
    Mầu đỏ ở trên thiếu động từ.

    I do not know when my English will be better.

    I do not know how long it takes/will take to improve my English.

    I do not know how long it takes/will take for my English to get better.

    Đừng nghĩ bằng tiếng Việt mà dịch thẳng qua tiếng Anh. Dễ bị sai lắm.

  10. #10
    Senior Member
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    102

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    Mầu đỏ ở trên thiếu động từ.

    I do not know when my English will be better.

    I do not know how long it takes/will take to improve my English.

    I do not know how long it takes/will take for my English to get better.

    Đừng nghĩ bằng tiếng Việt mà dịch thẳng qua tiếng Anh. Dễ bị sai lắm.
    Thank you very much!

    I often translate in Vietnamese to English! But I don't know how to solve this problem!
    If I make a mistake when I write in English, advise me right away. If not, I won't know where I'm wrong (cám ơn carolton67 đã sữa giúp)

    Nếu tôi có viết tiếng Anh sai chỗ nào, chỉ tôi liền nhé! Chứ không ấy thì tôi chả biết tôi sai nữa!

Similar Threads

  1. Request for translation help - thanks!
    By pr1969 in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 07-17-2009, 12:38 AM
  2. Request for translation help - many thanks!
    By pr1969 in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 07-02-2009, 08:13 AM
  3. Request for translation help - many thanks!
    By pr1969 in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 06-26-2009, 11:01 AM
  4. Request for translation help - thanks!
    By pr1969 in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 05-16-2009, 07:31 PM
  5. Miss South Carolina!!!
    By unnamed in forum General discussion
    Replies: 0
    Last Post: 08-30-2007, 05:00 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •