Originally Posted by
Andrew3
HI again
Please could you translate the following
This is my second time that i have come to your aid, Ive gone into debt to cover your credit problem $1500 to fix your "choi hoi" a new phone, along with new pda (Hand Held Computer) Yes you said you would pay it back but as I know from previous times you couldnt even pay back the amount owing.
Being a single mum and working 3 days a week is not easy.
Đây là lần thứ hai tôi đã cần tới sự viện trợ của cô. Tôi đã đang mắc nợ để bảo trợ vấn đề tài chánh của cô, $1500 để đóng vào trò "choi hoi" của cô; 1 cái điện thoại mới, cùng với cái pda (vi tính cầm tay) Vâng, cô đã nói rằng cô sẽ trả lại tiền nhưng như tôi biết từ những lần trước cô đã không thể trả lại số lượng tiền đang nợ. Là một người mẹ đơn chiếc và làm việc 3 ngày 1 tuần thì không dễ dàng .
Why did I assist you in this, Its because I promised to do it, It is very stressfull helping someone when they really dont appreciate at all the effort ,time and expense that goes into assisting someone especially with money. Money does not grow on trees,,it comes from hard work.
Tại lảm sao tôi giúp đở cô trong chuyện này, đó là tại vì tôi đã hứa hẹn. Nó rất là nhiều áp lực giúp đở ai đó khi mà họ thật không nhận thức gì cả cho sự cố gắng ấy. Thời gian và phí tổn bỏ vào sự giúp đở ai đó, đặc biệt là với tiền bạc. Đồng tiền không có mọc ra trên cây, nó đến từ làm việc cực nhọc.
My true feelings are Im dealing with someone that never really has appreciated the the value of giving only taking,, This is not love at all that is why i must say goodbye to you
Cảm giác thật sự của tôi là tôi đang đối phó với ai đó mà chẳng bao giờ thật sự nhận thức được giá trị của trao ra, chỉ có lấy vào thôi. Đây không phải là tình yêu gì cả, đó là vì sao tôi phải nói tiếng chia tay với cô