In translation, I noticed the spelling error of the word eternal/vĩnh cửu. The correct spelling in Vietnamese should be vĩnh cữu. Dấu ngã.
In translation, I noticed the spelling error of the word eternal/vĩnh cửu. The correct spelling in Vietnamese should be vĩnh cữu. Dấu ngã.
Hi Namkieu
"vĩnh cữu" is wrong, the correct spelling is "vĩnh cửu"