Tạm thời xin dịch một đoạn. Vẫn còn một số câu chưa chuẩn
Reasons Why The English Language
Is Hard To Learn
-We must polish the Polish furniture.
Chúng tôi đánh bóng(polish=đánh bóng) đồ gỗ BaLan(Polish=thuộc về BaLan)
-He could lead if he would get the lead out.
Anh ta có thể lãnh đạo (lead=lãnh đạo) nếu anh ta lấy được viên đạn chì ra (lead=viên đạn chì)
-The soldier decided to desert his dessert in the desert.
Người lính quyết định bỏ(desert=bỏ) bữa điểm tâm của anh ta trong sa mạc(desert=sa mạc)
-Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present.
Do không có thời điểm nào như hiện nay (present=hiện nay), Anh ta đã nghĩ đó chính là thời điểm để tặng(present=tặng) cái quà tặng(present=quà tặng) này.
-A bass was painted on the head of the bass drum.
con cá vược(bass=cá vược) được vẽ trên đầu của một cái trống âm trầm(bass=trầm).
-When shot at, the dove dove into the bushes.
Khi bị bắn, con chim bồ câu(dove= chim bồ câu) lao đầu(dove= quá khứ của dive) vào bụi.
-I did not object to the object.
Tôi không ghét(object=ghét) cái vật thể(object=vật thể) đó
-The bandage was wound around the wound.
dải băng được quấn(wound=quá khứ của wind=quấn) quanh vết thương(wound=vết thương).
-The farm was used to produce produce.
Nông trại được sử dụng để sản xuất(produce=sản xuất) ra sản phẩm (produce=sản phẩm).
-The dump was so full that it had to refuse more refuse.
Đống rác đã đầy đến nỗi mà nó phải từ chối(refuse=từ chối) rác(refuse=rác) thêm nữa.
-The insurance was invalid for the invalid.
Bảo hiểm không có hiệu lực(invalid=không hiệu lực) cho người bệnh(invalid=người bệnh)
-There was a row among the oarsmen about how to row.
Có một hàng(row=hàng) trong số những tay chèo thuyền quan tâm tới cách chèo(row=chèo thuyền)
-They were too close to the door to close it.
Họ ở quá gần(close=gần) cái cửa để đóng(close=đóng) nó.
-The buck does funny things when the does are present.
Con hươu đực làm (does=làm) một số điều buồn cười khi những con hươu cái(does=những con hươu cái) đang có mặt
-A seamstress and a sewer fell down into a sewer line.
Cô thợ may và anh thợ khâu ngã vào đường cống. (cái này tui cũng không rõ đã đúng chưa
)
-To help with planting, the farmer taught his sow to sow.
(không biết dịch thế nào
)
-The wind was too strong to wind the sail.
Cơn gió(wind=gió) quá mạnh làm vặn vẹo (wind=vặn) cánh buồm
-After a number of injections my jaw got number.
Sau một số (number=một số) lần tiêm quai hàm của tôi tê cóng hơn (number=so sánh hơn của numb=tê cóng).
-Upon seeing the tear in the painting I shed a tear.
trong lúc nhìn vết xé(tear=vết xé) trên bức tranh tôi đã trào nước mắt(tear=nước mắt)
-I had to subject the subject to a series of tests.
Tôi phải đưa ra(subject=đưa ra) vấn đề này(subject=vấn đề) để thực hiện một loạt kiểm tra.
-How can I intimate this to my most intimate friend?
Làm thế nào để tôi có thể thông báo(intimate=thông báo kín đáo) điều này tới người bạn thân thiết(intimate=thân thiết) nhất của tôi?