Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
dạ vâng ạ
Results 1 to 5 of 5

Thread: dạ vâng ạ

  1. #1
    Clement
    Guest

    Question dạ vâng ạ

    according to my vdict:

    dạ - yes; please
    vâng - yes; all right

    and according to my dictionary:

    dạ - [polite particle] yes! (I'm here, I'm coming, I heard you); yes, you're right; yes, I'll do that; no, it's not so (you're right).
    ex. ba gọi sao không dạ = Father called you. Why didn't you answer?
    ex. anh không đi à? dạ = Aren't you going? No.

    vâng - to obey; vâng loi - yes - you are right; yes, I agree [it is so or it is not so]; [polite particle; not used to answer a yes-or-no question]

    - [polite particle used by child to elder, by inferior to superior] vâng ạ - yes, sir.

    gọi dạ bảo vâng - to say dạ when summoned and vâng when told something

    and according to my mom, she would only respond with vâng ạ to someone her parent's age, or only to be extremely polite.

    i understand all that, but what about using it with someone your own age? say a friend or girlfriend/boyfriend for example? does it have any connotations or implications? have you ever witnessed this? in real life? on tv? what about regional differences? and what does dạ vâng mean exactly? what goes through your mind if you heard someone answer this way to a friend that is the same age?

  2. #2
    Member Phong Lan's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Sài Gòn
    Posts
    82

    Talking

    i understand all that, but what about using it with someone your own age? say a friend or girlfriend/boyfriend for example? does it have any connotations or implications? have you ever witnessed this? in real life? on tv? what about regional differences? and what does dạ vâng mean exactly? what goes through your mind if you heard someone answer this way to a friend that is the same age?
    1. With friends - at the same age or younger than you:
    - don't use 'da', 'vang', 'a'
    - Use 'uh' when you want to say 'yes'
    - Say 'oi' when they call you

    2. With anyone that is older than you:
    - Reply them with 'da', 'vang', 'a' only, (never say 'uh' to older people)
    - 'Da' is used in the South, 'vang' and 'a' in the North

    Well, it sound funny to say "da, vang a" to a friend. Feel like she/he is your parent

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •