Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
Dịch thuật
Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 10 of 21

Thread: Dịch thuật

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Dec 2007
    Posts
    1

    Lightbulb Dịch thuật

    CÁc bác pro tiếng Hoa làm ơn giúp dịch dùm mình cái chữ này nha mình thật sự khong6 biết ý nghĩa của nó??

  2. #2

  3. #3
    Member Tokachitaki's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Những vì sao lung linh
    Posts
    53

    Thumbs up Bác Quang ơi

    Không phải chữ "Ái" mà là chữ "Ài"
    Ái = Ai2 còn Ài = Ai4 = Yêu, Yêu thương.
    Chữ Ài ở trên là chữ phồn thể còn chữ Ài này là chữ giản thể
    我 爱 你
    ††|C1†' †]]\[†|` †µ°. †µ°? ]_F_° (°†. -])]F_]\[.

    -])]F_]\[. (¬]C1†. †F_ †F_ (†|F_†' †µ°` †µ°`

  4. #4

  5. #5
    Member Tokachitaki's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Những vì sao lung linh
    Posts
    53

    Thumbs up Bác Quang

    Chữ "ái" = ai2 lại có nghĩa khác và chữ viết khác, không tin bác tra từ điển đi
    bệnh lên nhọt, bệnh ung thư
    Trắng bóng
    Trắng bóng
    chống cự

    "ài" = ai4 là chữ (chữ phồn thể)
    (chữ giản thể) nghĩa là yêu, thích, yêu thương
    ††|C1†' †]]\[†|` †µ°. †µ°? ]_F_° (°†. -])]F_]\[.

    -])]F_]\[. (¬]C1†. †F_ †F_ (†|F_†' †µ°` †µ°`

  6. #6
    Junior Member sam2's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    SanTic
    Posts
    18

    Default

    Quote Originally Posted by Quang View Post
    Làm gì có chữ "ài" nhỉ?
    @ Quang. Tu nay co "爱" Aif. Va nghia chinh thuc cua no moi la "Yeu, thuong..."

    Con tu Ais thi ko phai, nhung tai sao rat nhieu nguoi viet
    chung ta deu nghi va cho rang tu Ais do la yeu, thuong.... thi toi cung ko hieu.
    Anh Quang co the giai thich gium cho nay ko?

    Cam on anh.
    Sam2

    Remember braince of things past.

  7. #7
    Member Tokachitaki's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Những vì sao lung linh
    Posts
    53

    Default hi

    Vậy là cũng có người lên tiếng phản bác ý kiến của bác Quang đó, hì nhưng hẻm sao đâu bác Quang àh.
    Giờ thì bác biết chữ "yêu" trong tiếng trung là "Ài" chứ hẻm phải "Ái" nghen bác Quang.
    ††|C1†' †]]\[†|` †µ°. †µ°? ]_F_° (°†. -])]F_]\[.

    -])]F_]\[. (¬]C1†. †F_ †F_ (†|F_†' †µ°` †µ°`

  8. #8
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Default

    Nhìn chữ ấy giống con tướng trong Chinese Chess. Mới nhìn cứ tưởng chứ tướng
    Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
    ---
    1st Version:
    Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
    2nd Version:
    Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher

    Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!

  9. #9

    Default

    Đây là sự khác nhau giữa ái và ài này:
    http://vdict.com/Ai2,8,0,1.html
    http://vdict.com/Ai4,8,0,1.html

  10. #10
    fanxoan
    Guest

    Default

    Quote Originally Posted by Tokachitaki View Post
    Vậy là cũng có người lên tiếng phản bác ý kiến của bác Quang đó, hì nhưng hẻm sao đâu bác Quang àh.
    Giờ thì bác biết chữ "yêu" trong tiếng trung là "Ài" chứ hẻm phải "Ái" nghen bác Quang.
    Hình như Tokachitaki có sự nhầm lẫn ở đây - bác Quang nói chữ "ái" là từ Hán Việt, còn bạn bảo là /ài/, theo mình nghĩ thì nó là phiên âm.
    Hai khái niệm này khác nhau, nên tranh luận cũng chẳng đi tới đâu.
    Nếu bạn cứ khăng khăng cho là /ài/ mới đúng, thì câu hát "Anh sẽ vì em làm thơ tình ái" sẽ phải sửa thành "Anh sẽ vì em làm thơ tình ài" --> nghe hổng giống ai!

Similar Threads

  1. dịch giúp mình thuật ngữ xây dựng này với
    By pdhieu99 in forum Translation help
    Replies: 0
    Last Post: 11-05-2010, 01:32 PM
  2. pls, nhiều thuật ngữ quá.
    By Kixx in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 08-29-2010, 01:45 AM
  3. Replies: 6
    Last Post: 08-27-2009, 03:45 PM
  4. một trò ảo thuật ????please help translate it
    By E=mC2 in forum Translation help
    Replies: 0
    Last Post: 05-03-2009, 12:16 PM
  5. Mình cần tìm một nhóm tham gia dịch thuật !
    By Max Lionhart in forum Translation help
    Replies: 4
    Last Post: 10-03-2008, 01:27 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •