Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Help needed..
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 12

Thread: Help needed..

  1. #1
    Fishy
    Guest

    Default Help needed..

    I need help translating these terms/phases into Vietnamese. Many thanks.

    -bootleg tape stall

    -decompression chamber

    -I want to oblige his conspiratorial charm

  2. #2
    Senior Member Tricky42's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    Hanoi
    Posts
    400

    Default

    I have to say phrases 1 and 3 don't make much sense in English!

  3. #3
    Senior Member Ryu's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Na niebie
    Posts
    282

    Default

    decompression chamber -buồng áp suất

    *google
    Side by side
    With you till the end
    I'll always be the one to firmly hold your hand
    No matter what is said or done
    Our love will always continue on

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by Tricky42 View Post
    I have to say phrases 1 and 3 don't make much sense in English!
    Tricky,

    Look at this article....about bootleg tape stall. Thanks

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by Tricky42 View Post
    I have to say phrases 1 and 3 don't make much sense in English!
    Tricky,

    Look at this article....about bootleg tape stall. Thanks

    http://books.google.com/books?id=9kQ...0stall&f=false

  6. #6
    Senior Member Tricky42's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    Hanoi
    Posts
    400

    Default

    Thanks Manh. We wouldn't say a bootleg tape stall in the UK. Bootleg tapes/copies/DVSs for sure. A pirate tape shop maybe. Cheers.

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2009
    Posts
    139

    Default

    bootleg is US slang.

  8. #8
    Senior Member Tricky42's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    Hanoi
    Posts
    400

    Default

    I know that )

  9. #9
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2009
    Posts
    139

    Default

    I'm sure you do in UK hihi...

  10. #10
    flights_of_fantasy
    Guest

    Default Help needed

    Resurrecting the topic to throw in my two cents: When it comes time for play testing the patch, Ill be more than happy to play the game as many times as needed til we have it flowing nicely. Granted I unfortunately do not know Russian so I cant tell you how well it is translated, but I can tell you how well it flows in my native language. Even in the state that it is in, the game is one of my very favorites though Ive held off on the Devotress as so many have said to, so any help that I can put into making it more coherent for the English audience, Im all about doing.

Similar Threads

  1. Some help needed please....
    By Mike in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 12-21-2009, 02:40 AM
  2. Help needed.. Thanks =)
    By cloud_dazer in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 11-13-2009, 10:51 AM
  3. Some help needed... thanks...
    By cloud_dazer in forum Translation help
    Replies: 0
    Last Post: 10-15-2009, 02:54 PM
  4. Help needed
    By Oldman68 in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 10-14-2007, 01:21 AM
  5. Help needed
    By mickey78 in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 07-14-2007, 02:13 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •