Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
need help in translating this!
Results 1 to 5 of 5

Thread: need help in translating this!

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    18

    Default need help in translating this!

    Hey helpful people here, mind if you could translate this sentences for me?

    chua di dau het,doi tet di hnoi thamba con roi di tquoc choi luon,dnay seo go`y?bnau di an 8 deeeee

    cha cha huong tuan trang mat tre ha...dao nay tui cg di lam binh thuong, lui thui di ve 1 minh ah... co don we

    thank you very much guys. I appreciate your help.

  2. #2
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Ho Chi Minh City
    Posts
    10

    Default

    Haven't gone anywhere yet, wait for Tet holidays coming, then travel to China (I'm not sure that 'tquoc' ~ 'Trung Quốc' ~ China) How have you been lately? ( I don't understand bnau di an 8 dee) Gee,gee, enjoy honeymoon late, doesn't it? Lately, I also go to work usually, but just going to then coming back alone, silently! So lonely!

    That's all ^^

  3. #3
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by lamteng View Post
    Hey helpful people here, mind if you could translate this sentences for me?

    chua di dau het,doi tet di hnoi thamba con roi di tquoc choi luon,dnay seo go`y?
    Not go any where yet, awaiting until new year to go to HNoi for the relative visitings then take a tour to China as well, nowaday, why do I have to go & go?
    bnau di an 8 deeeee
    ???(you cook something for dinner plz.)
    cha cha huong tuan trang mat tre ha...dao nay tui cg di lam binh thuong, lui thui di ve 1 minh ah... co don we
    Whoa ... taking late honeymoon hah ... I am so so at currently, probably, i must get home alone.... so lonely
    thank you very much guys. I appreciate your help.
    Not sure what is it here "bnau di an 8 deeeee"
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  4. #4
    Ivy Nguyen
    Guest

    Default

    Quote Originally Posted by LtDra View Post
    "bnau di an 8 deeeee"
    Có thể là: "Bữa nào đi ăn rồi tám (nói chuyện) đi"

  5. #5
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by Ivy Nguyen View Post
    Có thể là: "Bữa nào đi ăn rồi tám (nói chuyện) đi"
    oh thì ra là dzậy, bó tay "someday (we both) will go out to eat & talk.
    Thanks Ivy
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

Similar Threads

  1. I really need some help translating this please
    By ali65 in forum Translation help
    Replies: 4
    Last Post: 05-27-2010, 06:57 AM
  2. I need help translating again please help
    By ali65 in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 05-24-2010, 12:54 PM
  3. help translating pt2
    By Djdannos in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 04-26-2009, 10:04 AM
  4. Can I have help translating this?
    By weisser4 in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 04-17-2008, 04:27 AM
  5. Need help for translating this...
    By DarkSoul in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 04-16-2008, 03:39 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •