Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Từ "tuyên truyền viên" nên dịch thế nào cho chuẩn
Results 1 to 6 of 6

Thread: Từ "tuyên truyền viên" nên dịch thế nào cho chuẩn

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    3

    Question Từ "tuyên truyền viên" nên dịch thế nào cho chuẩn

    Các pác júp em với: Từ "tuyên truyền viên" nên dịch thế nào cho chuẩn. (Tuyên truyền ở đây được hiểu là phổ biến thông tin và vận động dân chúng ấy ạ)

  2. #2

    Default

    speaker hi hi hi

  3. #3

    Default

    Quote Originally Posted by wewa View Post
    speaker hi hi hi
    kẻ tuyên truyền = the propagandist
    Theo ý riêng của tôi bạn có thể dùng từ confidence maker
    Last edited by english-learner; 06-15-2008 at 08:38 PM.

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by sakura108 View Post
    Các pác júp em với: Từ "tuyên truyền viên" nên dịch thế nào cho chuẩn. (Tuyên truyền ở đây được hiểu là phổ biến thông tin và vận động dân chúng ấy ạ)
    Nếu ý bác là thằng mõ thì dùng chữ town crier (từ động từ cry = la hét). Nghề này bây giờ không còn nữa.

    http://dictionary.reference.com/browse/town%20crier

  5. #5
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    3

    Default

    Quote Originally Posted by english-learner View Post
    kẻ tuyên truyền = the propagandist
    Theo ý riêng của tôi bạn có thể dùng từ confidence maker
    xin cảm ơn các pác "the propagandist" hiện nay các nước khác họ không có nghề này. tuyên truyền viên ở đây giống như mấy anh chị đi tuyên truyền vận động pà con sinh đẻ có kế hoạch chẳng hạn. Vậy ý em định dùng từ "communicator" có được không ạ?

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by sakura108 View Post
    xin cảm ơn các pác "the propagandist" hiện nay các nước khác họ không có nghề này. tuyên truyền viên ở đây giống như mấy anh chị đi tuyên truyền vận động pà con sinh đẻ có kế hoạch chẳng hạn. Vậy ý em định dùng từ "communicator" có được không ạ?
    How about advocate?

    http://vdict.com/advocate,1,0,0.html


    American Heritage Dictionary - Cite This Source - Share This ad·vo·cate Audio Help (ād'və-kāt') Pronunciation Key
    tr.v. ad·vo·cat·ed, ad·vo·cat·ing, ad·vo·cates
    To speak, plead, or argue in favor of. See Synonyms at support.

    n. (-kĭt, -kāt')

    One that argues for a cause; a supporter or defender: an advocate of civil rights.
    One that pleads in another's behalf; an intercessor: advocates for abused children and spouses.
    A lawyer.

Similar Threads

  1. HIV lây truyền qua "đổ xăng"!
    By LtDra in forum Off topic
    Replies: 9
    Last Post: 03-03-2014, 01:21 PM
  2. Replies: 4
    Last Post: 11-08-2009, 02:55 PM
  3. letter "E" and "I"-virtual vietnamese keyboard
    By googeese in forum VDict comments and suggestion
    Replies: 3
    Last Post: 02-21-2009, 11:24 AM
  4. Replies: 33
    Last Post: 02-07-2009, 03:04 PM
  5. Vietnamese custom (Using "quất" tree on "Tết" holliday)
    By hdungbeat in forum Vietnamese culture
    Replies: 33
    Last Post: 01-19-2008, 06:17 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •