Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Tricks? or Rules
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 20

Thread: Tricks? or Rules

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    14

    Default Tricks? or Rules

    Anybody knows the rules cho khi mình viết, nên bỏ dấu hỏi (cả) hoặc dấu ngã (cã)?

    Nhiều khi mình viết thì hay lẩn lộn 2 dấu này lắm. Cám ơn.

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by summer* View Post
    Anybody knows the rules cho khi mình viết, nên bỏ dấu hỏi (cả) hoặc dấu ngã (cã)?

    Nhiều khi mình viết thì hay lẩn lộn 2 dấu này lắm. Cám ơn.
    There is no trick and there is no rule either. It all depends on the word you want to write.

    Lẫn not lẩn.

  3. #3
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    14

    Default

    this is what I mean > "Lẫn not lẩn."
    you sure there isn't any?

    what do you mean "what word I want to write"?

    Care to explain more? thanks..

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by summer* View Post
    this is what I mean > "Lẫn not lẩn."
    you sure there isn't any?

    what do you mean "what word I want to write"?

    Care to explain more? thanks..
    I am sure.

    Your spelling and pronunciation caused you to write it out wrong.

    Lẫn and lẩn are two different words. This confusion is mostly due to poor pronunciation/listening skill. One way to improve is to read more.

  5. #5
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    14

    Default

    dấu ~ và ?

    nhã và nhả? đọc có giống nhau không?

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by summer* View Post
    dấu ~ và ?

    nhã và nhả? đọc có giống nhau không?
    có chứ. Bởi vậy hai chữ với có nghĩa khác nhau.

    Tao-nhã, hoà nhã

    Nhả = nhổ

  7. #7
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    14

    Default

    I know the 2 have different meanings. But I can't tell the tonal difference

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by summer* View Post
    I know the 2 have different meanings. But I can't tell the tonal difference
    You are not Vietnamese ?

  9. #9
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    14

    Default

    I'm Vietnamese. Khi nói chuyện thì có hiểu nghĩa. Nhưng khi viết thì lại không biết viết cái nào mới đúng. Từ nhã và nhả <- phát âm mình đâu thấy khác biệt gì.

  10. #10
    Senior Member Quang's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Hà Nội
    Posts
    361

    Cool Quy tắc?

    Quote Originally Posted by summer* View Post
    I'm Vietnamese. Khi nói chuyện thì có hiểu nghĩa. Nhưng khi viết thì lại không biết viết cái nào mới đúng. Từ nhã và nhả <- phát âm mình đâu thấy khác biệt gì.
    Tiếng bạn nói là phương ngữ của vài vùng (từ Nghệ An về phía nam), khắc phục thì chỉ có cách bạn phải đọc nhiều và tiếp xúc với những người phát âm chuẩn. Tiếng Việt không thể có một công thức hay định lý để suy ra tất cả các trưởng hợp đâu.
    Nhưng chữ bạn hỏi thì thường phải đưa cả câu hoặc văn cảnh thì mới trả lời được.

Similar Threads

  1. IELTS golden rules
    By rockenwood in forum IELTS
    Replies: 6
    Last Post: 01-07-2014, 02:46 PM
  2. Replies: 0
    Last Post: 05-18-2010, 05:24 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •