Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
please help us translate the contents to German
Results 1 to 5 of 5

Thread: please help us translate the contents to German

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Toronto. Canada
    Posts
    6

    Default please help us translate the contents to German

    It's for our website which establish to raise fund for the orphanages in Viet Nam. thank you


    Mission
    Lantern of Hope is an international foundation that provides support for the basic needs and necessities of orphans in Vietnam. This foundation is committed to opening the door of life for children to discover and develop the gifts they possess, but never had the opportunity to know. To see beyond the trials of their lives as orphans and have the opportunity to believe in a promising future is a vision that Lantern of Hope encourages for all children.

    Vision
    The charity is symbolized by a lantern. The lantern represents light and hope. It has the power to illuminate a dark path while offering a greater sense of possibility for the course that lies ahead. Fashion designer, philanthropist, and now founder of Lantern of Hope, Thien Le, chose to combine the worlds of art and fashion with his passion and concern for orphaned children. Vietnamese born, he understands the plight of children who not only lack the satisfaction of basic needs, but also the support and security of a family. His path in life is lined with people who gave him hope and an opportunity to become the person he is today. Thien pays it forward by championing the future of Vietnamese orphans to live happier, healthier, educated lives.

    Thien Le’s international success is owed to the fact that he was given the opportunity to develop his gifts. This is the core reason for him establishing the Lantern of Hope Foundation. Now with every lantern donation, a lantern shines and another life has a chance to blossom in Vietnam. Donors will have an opportunity to discover the light and hope that is within them to give. This in turn becomes a timeless and very basic building block of this Foundation.



    The Power to Illuminate a Dark Path
    Vietnam is close to my heart. It is where I was born and spent the first seven years of my life. I was born in Saigon, now called Ho Chi Minh. I came to Canada in 1989 and grew up in Windsor, Ont. Now, I live and run a small business in Toronto. Some of my most cherished, joyful and poignant memories will always take me back to the hustling and bustling streets of Ho Chi Minh City.
    I recently accepted an invitation to visit a temple about a two hour drive from Ho Chi Minh, where 60 orphans are taken care of by two Buddhist monks. The visitation changed my point of view. I asked myself: What is my purpose in life? I realized that while I might have embraced a new culture and lived my life in another country, my roots will always be Vietnamese.
    Since then, I have been helping Vietnamese children with their hospital bills in various life and death situations. The orphans are the children of our future. It is hard to measure by poverty and hard to picture it with statistics, but Vietnam is by various measures one of the poorest countries in the world. Recently, some citizens have benefited from a more open economic system, but this sometimes makes a few rich at the expense of the poor. I have witnessed this first-hand.
    Extreme poverty has forced many parents to leave their children at orphanages, Buddhist temples and monasteries because they simply cannot afford to feed them. Most have been abandoned by their parents at an early age, often because of extreme poverty or out-of-wedlock births; also probably because of the government policy restricting families to two children. Some children have lost their parents to natural disasters such as flooding or for other reasons. Most are living in orphanages. Each child in an orphanage is a child whose life might have been ended before birth. But each of these children was carried by his or her birth mother and brought into the world.

    This is why I was motivated to establish the Lantern of Hope Foundation, a voluntary organization that provides support for the basic needs and necessities of orphans in Vietnam. This foundation is committed to opening the door of life for children to discover and develop the gifts they possess, but never had the opportunity to know. To see beyond the trials of their lives as orphans and have the opportunity to believe in a promising future is a vision that Lantern of Hope encourages for all children.
    The charity is symbolized by a lantern. The lantern represents light and hope. It has the power to illuminate a dark path while offering a greater sense of possibility for the course that lies ahead today. Lantern Of Hope pays it forward by championing the future of Vietnamese orphans to live happier, healthier and educated lives.

    But the lantern is more than a symbol: for a donation, your own lantern will be displayed in an annual festival. Visualize this: Vietnamese lanterns will hang in front of City Hall in Toronto, September 2008. With every donation, a lantern shines and another life has a chance to blossom in Vietnam. Donors will have an opportunity to discover the light and hope that is within them to give. This in turn becomes a timeless and very basic building block of this organization.

    I can’t do this all by myself, but together we can try to make a difference, whether it’s big or small.

  2. #2
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2007
    Location
    Germany
    Posts
    6

    Default Translation

    Here is my translation. It turned out quite formidable, if i may say so myself, but of course anyone may correct me:

    Mission
    Lantern of Hope ("Laterne der Hoffnung") ist eine internationale Stiftung, die Waisenkinder in Vietnam mit lebensnotwendigen Gütern unterstützt und deren grundlegende Bedürfnisse erfüllt. Diese Stiftung hat es sich zum Ziel gesetzt, den Kindern die Türen des Lebens zu öffnen, damit sie ihre Begabungen entdecken und entwickeln können, die sie nie kennen lernen konnten, weil ihnen diese Möglichkeit versagt blieb. Die Strapazen zu überwinden, die das Leben als Waise bereithält, und die Chance zu haben in eine viel versprechende Zukunft zu blicken: Das ist die Vision, die Lantern of Hope für alle Kinder hat.


    Vision
    Die Stiftung wird durch eine Laterne symbolisiert. Eine Laterne verkörpert Licht und Hoffnung. Sie hat die Kraft, einen dunklen Pfad zu erleuchten und dabei die Möglichkeiten des Weges aufzuzeigen, die voraus liegen.
    Als Modedesigner, Philanthrop und jetzt Gründer von Lantern of Hope, hat sich Thien Le entschlossen, die Welt der Kunst und der Mode zu vereinigen mit seiner Hingabe und Besorgnis für Kinder, die zu Waisen geworden sind. Als gebürtiger Vietnamese versteht er die Notlage von Kindern, denen es nicht nur an der Erfüllung grundlegender Bedürfnisse mangelt, sondern auch an der Unterstützung und der Geborgenheit der Familie.
    Der Pfad seines Lebens ist begleitet von Menschen, die ihm Hoffnung gaben, und die Möglichkeit zu dem Menschen zu werden, der er heute ist. Thien gibt dies weiter, indem er sich für eine Zukunft für vietnamesischen Waisenkinder einsetzt, in der sie ein glücklicheres, gesünderes und gebildeteres Leben führen können.


    Thien Les internationaler Erfolg ist der Tatsache zu verdanken, dass ihm die Möglichkeit gegeben wurde, seine Begabungen zu entwickeln. Dies ist der eigentliche Beweggrund für ihn, die Lantern of Hope Stiftung aufzubauen.
    Nun scheint mit jeder Laternenspende eine neue Laterne, und in Vietnam hat ein weiteres Leben die Chance, aufzublühen. Spender werden die Gelegenheit haben, das Licht und die Hoffnung die von ihnen ausgeht, zu entdecken. Dies wiederum wird zu einem zeitlosen und elementaren Baustein dieser Stiftung.

    Die Kraft, einen dunklen Pfad zu erleuchten
    Vietnam ist tief in meinem Herzen. Dort bin ich geboren, und dort habe ich die ersten sieben Jahre meines Lebens verbracht. Ich bin in Saigon geboren, dem jetzigen Ho-Chi-Minh-Stadt. Ich kam im Jahre 1989 nach Kanada und bin in Windsor, Ontario aufgewachsen. Jetzt lebe ich in Toronto, wo ich auch ein kleines Geschäft führe. Einige meiner wertvollsten, freudigsten und ergreifendsten Erinnerungen werden mich immer wieder zurückführen zum geschäftigen Treiben auf den Straßen von Ho-Chi-Minh-Stadt.

    Vor einiger Zeit bin ich einer Einladung zu einem Tempel gefolgt, der ungefähr zwei Autostunden von Ho-Chi-Minh-Stadt entfernt ist, und in dem sich zwei buddhistische Mönche um 60 Waisenkinder sorgen. Dieser Besuch hat meine Sichtweise verändert. Ich fragte mich: was bezwecke ich mit meinem Leben? Ich wurde mir bewusst, das ich zwar eine neue Kultur angenommen hatte und mein Leben in einem anderem Land verbracht hatte, aber meine Wurzeln immer vietnamesisch sein würden.

    Von diesem Augenblick an habe ich vietnamesische Kinder beim Begleichen ihrer Krankenhausrechnungen in verschiedenen Lagen des Lebens und des Sterbens unterstützt.
    Diese Waisenkinder sind die Kinder unserer Zukunft. Es ist schwer Armut zu messen und in Statistiken abzubilden, aber Vietnam ist in vielen Hinsichten eines der ärmsten Länder der Welt.
    Seit kurzer Zeit profitieren einige Staatsbürger von einer sich zunehmend öffnenden Marktwirtschaft, aber dies macht manchmal wenige reich auf Kosten der Armen. Ich habe das aus erster Hand erfahren.


    Extreme Armut hat viele Eltern dazu gezwungen, ihre Kinder in Waisenhäusern oder buddhistischen Tempeln und Klöstern zurück zu lassen, weil sie es sich einfach nicht mehr leisten konnten, sie zu verpflegen. Die meisten wurden in sehr jungen Jahren von ihren Eltern zurückgelassen, oft wegen extremer Armut oder außer ehelicher Geburt; wahrscheinlich auch wegen der staatlichen Begrenzung der Größe der Familie auf zwei Kinder. Einige Kinder haben ihre Eltern durch Naturkatastrophen verloren, wie etwa durch Überflutung oder durch andere Gründe. Die meisten leben in Waisenhäusern. Jedes Kind in einem Waisenhaus ist ein Kind, dessen Leben schon vor seiner Geburt vorbei hätte sein können. Aber jedes dieser Kinder wurde von seiner oder ihrer leiblichen Mutter ausgetragen und in die Welt gebracht.


    Das ist es, was mich motiviert hat, die Lantern of Hope Stiftung zu gründen, eine Freiwilligenorganisation die Waisenkinder in Vietnam mit lebensnotwendigen Gütern unterstützt und deren grundlegende Bedürfnisse erfüllt. Diese Stiftung hat es sich zum Ziel gesetzt den Kindern die Türen des Lebens zu öffnen, damit sie ihre Begabungen entdecken und entwickeln können, die sie nie kennen lernen konnten, weil ihnen diese Möglichkeit versagt blieb. Die Strapazen zu überwinden, die das Leben als Waise bereithält, und die Chance zu haben in eine viel versprechende Zukunft zu blicken: Das ist die Vision, die Lantern of Hope für alle Kinder hat.

    Die Stiftung wird durch eine Laterne symbolisiert. Eine Laterne verkörpert Licht und Hoffnung. Sie hat die Kraft, einen dunklen Pfad zu erleuchten und dabei die Möglichkeiten des Weges aufzuzeigen, die voraus liegen. Die Lantern of Hope Stiftung gibt dies weiter, indem sie sich einsetzt für eine Zukunft für vietnamesischen Waisenkinder, in der sie ein glücklicheres, gesünderes und gebildeteres Leben führen können.

    Aber die Laterne ist mehr als ein Symbol: für eine Spende wird Ihre eigene Laterne bei einem jährlichen Festival zur Schau gestellt. Stellen Sie es sich vor: vietnamesische Laternen werden vor dem Rathaus von Toronto aufgehängt, im September 2008. Mit jeder Spende leuchtet eine Laterne und ein weiteres Leben in Vietnam hat die Gelegenheit zu erblühen. Spender werden die Gelegenheit haben, das Licht und die Hoffnung die von ihnen ausgeht, zu entdecken. Dies wiederum wird zu einem zeitlosen und elementaren Baustein dieser Stiftung.

    Ich kann das alles nicht alleine erreichen, aber zusammen können wir versuchen etwas zu Bewegen, sei er nun groß oder klein.
    Last edited by teeko; 01-11-2008 at 01:24 AM.

  3. #3
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2008
    Posts
    9

    Default

    It's so great to see you, Teeko. You might be able to help me finding out the link to online dictionary of German-English and German-Vietnamese, I hope so...
    Thanks a lot in advance
    Oliu_tran

  4. #4
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    2

    Default Translate

    Hey Ekko, you can translate that for me i need it for the school and my German is simply ....

    "I Find Fault"

    The woman was driving, she said, "I find fault, with speed limits, with stop signs, with rules of the road,
    I find fault."! The woman was cleaning her house, she said, " I find fault, with cleaning my own house,
    I find fault."! The woman was cooking her food, she said, " I find fault, I find fault, with cooking my own
    food, I find fault."! The woman was cutting her grass, the woman said, "I find fault, I find fault, I find fault,
    with cutting my own grass, I find fault."! The woman was combing her hair, she said, "I find fault,
    I find fault, with combing my own hair, I find fault."! the woman was brushing her teeth, she said, "I
    find fault, with brushing my own teeth, I find fault."! The woman was bathing her body, she said, "I find
    fault, with bathing my own body, I find fault."! The woman was looking at herself in the mirror, the
    woman said, "I find fault, with my own self, I find fault."!

  5. #5
    Junior Member
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    2

    Default

    Phim cấp ba Hong Kong đang được xem là "cơ hội vàng" của nhiều nữ diễn viên trẻ người Trung Quốc. Sau Lam Yến và Vương Lý Đan Ni, vừa có thêm một cô sinh viên trường nghệ thuật "hiến thân" cho nghệ thuật.




    Lưu An Kỳ và Dư Văn Lạc trong phim Phi hổ xuất chinh.
    Trong bộ phim sex online, xnxx mang tên Phi hổ xuất chinh, đạo diễn Hong Kong Bành Hạo Tường đã "tạo cơ hội" cho nữ diễn viên trẻ 9X Lưu An Kỳ khi giao cô đóng vai một "gái gọi", phải khỏa thân trước mặt khách.Đáng lẽ trong kịch bản không có cảnh này nhưng sau khi tổ chức casting và phát hiện cô sinh viên Học viện hí kịch trung ương Trung Quốc không chỉ xinh đẹp mà còn có vóc dáng bốc lửa, vị đạo diễn vốn rất thích những cảnh nóng liền "sáng tạo" thêm cảnh vai diễn của nam diễn viên Dư Văn Lạc đi "giải sầu".Theo tiết lộ của đạo diễn họ Bành, mặc dù ngoài đời là "tay chơi" thứ thiệt, từng bị báo chí phát hiện đi nhà thổ nhưng anh chàng Dư Văn Lạc vẫn rất ngượng ngùng và lúng túng khi đứng trước Lưu An Kỳ. Bởi cô diễn viên trẻ này quá đẹp, việc một mỹ nhân trẻ trung để lộ ngực trần trước mặt khiến anh không thể nào diễn tự nhiên.

    Nhiều người cảm thấy tiếc khi Lưu An Kỳ đóng phim cấp ba.
    Khi một vài hình ảnh trong cảnh quay nhạy cảm này được tung lên mạng để quảng bá cho bộ phim sex loan luan chuẩn bị ra rạp vào ngày 25/7 tới đây, nhiều người cảm thấy tiếc cho Lưu An Kỳ vì với một gương mặt thánh thiện và những kiến thức từ một ngôi trường đào tạo diễn viên danh tiếng bậc nhất Trung Quốc, cô không cần phải "hy sinh" như thế.
    Last edited by phimgoc001; 07-12-2016 at 10:34 PM.

Similar Threads

  1. Links to learn german
    By galahad in forum Others
    Replies: 3
    Last Post: 01-13-2014, 10:38 PM
  2. German
    By golden_dragon in forum Others
    Replies: 19
    Last Post: 05-28-2012, 11:10 AM
  3. German coast guard
    By The Road in forum Music and movie clips
    Replies: 3
    Last Post: 04-30-2009, 08:38 AM
  4. please help us translate the contents to French
    By lantern of hope in forum French
    Replies: 9
    Last Post: 11-17-2008, 02:24 AM
  5. please help us translate the contents to Japanese
    By lantern of hope in forum Japanese
    Replies: 1
    Last Post: 01-29-2008, 05:42 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •