I have a English text, need to translate to VietNamese! Help me! pls!
"Everybody thinks he has to retire soon for some medical backgrounds"
I have a English text, need to translate to VietNamese! Help me! pls!
"Everybody thinks he has to retire soon for some medical backgrounds"
A text more!
"I like to eat at fancy restaurants because I always get the red-carpet treatment"
Thanks u in advance!
red-carpet: tính từ chỉ sự tiếp đãi nồng hậu cho VIP. Từ danh từ red carpet (thảm đỏ) dùng cho các nhân vật quan trọng như nguyên thủ của một nước.
http://dictionary.reference.com/browse/red-carpet.
"I like to eat at fancy restaurants because I always get the red-carpet treatment" = Tôi thích ăn uống ở những tiệm ăn hoành tráng/quyến rũ bởi vì ở đó tôi luôn luôn được đón tiếp nồng hậu/ được đón tiếp như thượng khách[ get the red-carpet = được trải thảm đỏ (đón chào)]
"Everybody thinks he has to retire soon for some medical backgrounds" = Mọi người nghĩ rằng ông ta nên/phải về hưu sớm vì những vấn đề về sức khoẻ/vì hoàn cảnh sức khoẻ (không cho phép)
Last edited by english-learner; 06-26-2009 at 07:13 AM.
2. The path may not be left for an instant. If it could be left, it would not be the path. On this account, the superior man does not wait till he sees things, to be cautious, nor till he hears things, to be apprehensive. Xin dịch giúp em câu này ra tiếng việt nhé. Cảm ơn nhiều nhiều...
This is deep. this is a path leads to (or opens to..) some place of importance, with that said, here is a rough translation
The path may not be left for an instant. If it could be left, it would not be the path.
Con đường (hướng dẫn) đó không có thể được bỏ đi (hay để hở )cho hơn một chốc lát. Nếu nó có thể được bỏ đi (để hở ), nó không gọi là đường (hướng dẫn) nữa.
On this account, the superior man does not wait till he sees things, to be cautious, nor till he hears things, to be apprehensive.
Trong tường hợp này, người đàn ông có hiểu biết, không đợi đến khi ông ta nhìn thấy được những thứ..., rồi mới thận trọng, mà cũng không đến khi ông ta nghe thấy được những thứ..., rồi mới lo lắng (nhận thức ra được)
OR
Một người đàn ông có hiểu biết, không đợi đến khi tai nghe mắt thấy rồi mới biết thận trọng và lo lắng (nhận thức được)
Theo mình nghĩ rằng câu này có liên quan tới bên đạo, phải không?
GL
Không nên rời bỏ con đường đi (của mình) một giây phút nào cả. Nếu có thể rời bỏ nó được thì nó không phải là con đường (mình đi). Trong trường hợp này, một cao nhân không chờ đợi cho đến khi ông ta thấy hiện diện của sự vật, vì dè dặt, cũng không chờ nghe tiếng động của sự vật để thấu triệt.
Hope this would be helpful.
3. Create an intra office e mail about a staff meeting which you would like to hold to discuss the change in filing papers in the organisation.
Use the appropriate format and include all vital information about the proposed meeting.
Pls! Help me!!!! Thanks!!!