Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
can you please help me with this I need it in hurry - Page 6
Page 6 of 7 FirstFirst ... 4567 LastLast
Results 51 to 60 of 65

Thread: can you please help me with this I need it in hurry

  1. #51
    Member
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Somewhere on the earth
    Posts
    93

    Default chi Catolton65

    and here another one is kind long I can paste it at one time because the character was to long. thank you if you could help me with this


    CAFETERIA

    The cafeteria staff serves a balanced, hot lunch in the cafeteria each day. Students may instead choose to bring a lunch from home. Milk can be purchased by all students. Drinks requiring cans or glass bottles are not permitted in the cafeteria. Due to child nutrition recommendations, please DO NOT send sodas to school for your child’s lunch. Chewing gum and candy are prohibited. The staff is not allowed to heat up food in a microwave so do not send anything that requires heating.



    Meal Prices

    Regular lunch Reduced Lunch

    Extra Milk Adult Lunch



    BREAKFAST

    Regular Reduced Adult



    Parents may pay by the week, month, or send a specified amount to be placed in the child’s cafeteria account (Ex. $20.00). The amount spent daily will be subtracted. All checks for this purpose should be made out to GCS Newcomers School Cafeteria.



    In emergencies, the cafeteria will loan one day’s lunch money to students with parental permission. Borrowed money is to be repaid the following day. Students who owe money will receive an alternate meal. Students are responsible for keeping up with money they bring to school.



    Child Custody

    If you and your spouse are separated or divorced and you have been granted custody of your child through a court order or deed of separation, please advise us of this fact. The only way we can comply with the court’s order is to have a copy of the order in your child’s file.



    Illness

    Should your child become ill during the school day, parents will be notified so the student can be picked up from the school office. Please be certain that we have several names and numbers of people we may contact. Please notify the school if any of these names/numbers change during the year. Students should be “fever free” and/or “vomiting/diarrhea free” for 24 hours before returning to school. This prevents the spreading of virus and germs.



    Inclement Weather

    On days when weather conditions create questionable circumstances for opening school, parents should listen to local TV and radio stations for public information announcements. If school is open late, school employees report to work fifteen minutes before students. For this reason, students must not be left at school at the regular time when the opening of school is delayed.



    If early dismissal is deemed necessary, closing times will be announced on local TV and radio stations.



    Medication

    The school recognizes that a student with chronic or unusual health problems may require medication during school hours. When possible, arrangements should be made with the physician to adjust the dosage so that it can be given at home before and after school. If this is not possible, please adhere to the following procedures:



    1. The school must be provided with authorization of the doctor as well as the parent for ANY medication to be administered at school. (A form may be secured from the school secretary).

    2. Medication must be delivered in person by the parent or guardian at the time the “Parent’s Authorization Form” is submitted.

    3. Medicine shall be provided in the original prescription bottle, which shall include the name of the student, the name of the drug, the frequency, and the description of the anticipated reactions of the student to the medication.

    4. Whenever medicine is changed by the physician, the parent is responsible for informing the school by submitting a new form and delivering medication to the school. Telephone calls cannot be accepted for this purpose.



    Personal Property

    Students should only bring to school those materials that are necessary for the instructional program. Games, CD players, cell phones, dolls, IPods, beepers, basketballs, etc. are not allowed at school or on the school bus. If such items are brought to school, they will be collected by a staff member and will be returned to the parent when he/she visits the school. TOY GUNS AND KNIVES SHOULD NOT BE BROUGHT TO SCHOOL UNDER ANY CIRCUMSTANCES. Possession of any type of weapons or explosive devices is a violation of the Guilford County Schools “Student Code of Conduct.”



    Each student is expected to be responsible for all personal property (money, bookbags, clothing, jewelry, etc.) that is brought to school. The school will not assume responsibility for any personal items brought to school.



    Physical Education

    Students will participate daily in Physical Education class. Students will be required to change into a PE uniform. Guidelines for PE uniforms will be sent home by the PE teacher.



    Student Records

    Please contact the counselor if you wish to make an appointment to review your child’s records. Appointments must be scheduled to review records.



    Telephone Messages

    Students will be permitted to use the phone in an emergency situation and then only with permission from a staff member.



    When calling a teacher a message will be taken to prevent classroom disruptions. Please understand that teachers won’t usually be able to check voice mails until the end of the school day.



    Visitation and Conferences

    Parents are encouraged to visit the school. If you desire a conference with your child’s teacher, please contact the teacher to schedule an appointment. Parents who wish to schedule conferences with the principal should call the office to schedule an appointment. Interpreters are available to assist with conferences.



    Visitors

    Visitors and parents are always welcome at GCS Newcomers School. It is required that ALL PERSONS COMING TO THE SCHOOL CHECK IN THROUGH THE OFFICE. For the safety of the children, all parents, volunteers, observers, and visitors are required to wear special name tags when in the school building during regular school hours.



    Volunteers

    Parents and grandparents are urged to volunteer their help at our school. We believe that parents have much to contribute to the educational process. Our school welcomes and encourages parent participation through various projects and programs.



    Please let us know if you have a special interest or if you would like to help in a particular way.



    STUDENT BEHAVIOR

    The Guilford County Schools Code of Conduct was developed to ensure safe, orderly, and productive schools. Parents and students are requested to read and discuss the GCS Code of Conduct. Students are expected to obey all school and classroom rules.



    Bus Conduct

    Bus riding is a privilege. In order to guarantee the safety of your child and other children who ride the bus, we ask for your help in maintaining good bus behavior.



    Listed below are rules and policies which will be guidelines for expected behavior on our school buses. Please discuss bus behavior and rules with your child and make clear your expectations for good bus behavior.



    1. Follow directions of the driver and teacher.

    2. Stay seated unless getting on or off the bus.

    3. Keep hands, feet, and objects to one’s self.

    4. No shouting, teasing, or inappropriate language.

    5. No fighting or threat of physical harm.

    6. Keep the aisle clear of objects.



    Consequences of bus misbehavior

    Drivers will give students an appropriate warning when necessary. The following consequences will be enforced:



    Violation #1: Warning by driver

    Violation #2: Child will meet with principal to discuss behavior.

    Note may be sent home to parent.

    Violation #3: Contact is made with parent.

    Violation #4: Three days suspension from the bus. Extended suspension as necessary.



    IN THE EVENT A STUDENT COMMITS A SERIOUS OFFENSE WHICH COULD CAUSE DANGER TO OTHERS OR HIMSELF/HERSELF, THAT STUDENT CAN BE SUSPENDED FROM RIDING THE BUS IMMEDIATELY, WITHOUT FOLLOWING THE STEPS ABOVE.

  2. #52
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default

    Watney, Is it that time of year again? Yes, I can do it but I need some time. I'm a little tied up but it shouldn't take me long.

  3. #53
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default Translation Part 1

    Here's the first translation request that you posted:

    Thay đổi địa chỉ/ số điện thoại

    Xin lập tức thông báo cho nhà trường biết khi có bất cứ sự thay đổi về địa chỉ, số điện thoại nhà hoặc ở sở làm. Điều cốt yếu là chúng tôi có thể liên lạc với quý vị trong trường hợp khẩn cấp. Nếu quý vị không có điện thoại, xin cho biết số điện thoại của thân nhân hoặc hàng xóm và báo cho người đó biết là quý vị đã nhận ông/ bà đó là người liên lạc trong trường hợp khẩn cấp.

    Chương Trình Biết Đọc cho Người Lớn/ Phòng

    Các phụ huynh được khuyến khích tham dự vào sự học tập thêm Anh Văn qua chương trình biết đọc cho người lớn. Sẽ có những lớp vào ngày thứ bảy. Tin tức sẽ được thông báo thêm. Thêm vào đó, phòng đọc cho người lớn có thể được dùng bởi các phụ huynh trong giờ đi học để làm bài giáo khoa, sử dụng máy vi tính để nâng cao khả năng học Anh Văn, hoặc để giao kết với cộng đồng.

    Thủ Tục Đến Trường và Tan Trường
    Các Học Sinh Đi Xe Buýt

    Sự chuyên chở bằng xe buýt là một đặc ân và được cung ứng cho những học sinh với điều kiện là họ không lạm dụng quyền đi xe buýt. Xin bảo đảm con em của quý vị có mặt tại trạm xe buýt ít nhất 5 phút trước khi giờ xe buýt đến. Hãy khuyến khích con em cư xử tốt và tự kiểm soát trên xe buýt.

    Các học sinh sẽ không được phép đổi xe buýt hoặc về nhà bằng cách nào khác ngoài cách thường dùng. Một học sinh không thể đi xe buýt khác để về nhà khi không có giấy phép của phụ huynh và có sự chấp thuận trước của hiệu trưởng. Ngoài ra, một học sinh không thường ngồi xe buýt để về nhà vào buổi chiều thì không được đi xe buýt lúc tan trường trừ khi có sự chấp thuận của phòng Vận Chuyển Xe Buýt. Các tuyến đường xe buýt buổi chiều khác với các tuyến đường buổi sáng. Các học sinh chỉ được đón tại các trạm ngừng đã được ấn định.

    Các Học Sinh đi Xe Nhà

    Các phụ huynh chở đến hoặc đón con em tại trường bằng xe nên tuân theo các nguyên tắc sau đây:

    1. Trường học không mở cửa đón học sinh cho đến lúc 8:15

    2. Hãy theo hàng xe hơi và đừng có tách khỏi hàng, cho dù con em của quý vị đã được thả xuống xe hoặc lên xe.

    Quy Luật Dự Học
    Ngày đầu tiên đến trường sau khi vắng mặt, học sinh sẽ trình cho giáo viên một tờ giấy giải thích về lý do vắng mặt. Giấy giải thích nên có những điều như sau:

    a. Ngày hoặc những ngày vắng mặt

    b. Lý do vắng mặt

    c. Chữ ký của phụ huynh

    Các giấy giải thích về lý do vắng mặt sẽ cho phép chúng tôi xác định nếu những sự vắng mặt đó được miễn hoặc không miễn. Nếu chúng tôi không nhận được giấy giải thích, sự vắng mặt đó sẽ coi như không được miễn. Các điều sau đây sẽ thiết lập những lý do chính đáng cho sự vắng mặt tạm thời của một học sinh:

    a. Đau ốm hoặc thương tích

    b. Dự tang lễ trong gia quyến

    c. Có các cuộc hẹn y khoa

    d. Dự các tiến trình pháp lý

    e. Tuân thủ ngày nghĩ theo lễ giáo

    f. Cơ hội giáo dục

    Những sự vắng mặt vì lý do khác không được miễn.

    Chúng tôi vui lòng cung ứng bài vở bù lại cho các học sinh có những sự vắng mặt được miễn. Việc này nên được hoàn thành trong vòng 5 ngày hoặc sớm hơn sau khi trở về trường. Nếu một em vắng mặt trong thời gian dài hạn, chúng tôi sẳn lòng gởi bài vở về nhà theo sự yêu cầu của quý vị. Hãy cho chúng tôi biết chúng tôi có thể giúp quý vị bằng cách nào.

    Các học sinh phải có mặt tại trường ít nhất là trong nửa ngày học mới được điểm danh có mặt. Bất cứ học sinh nào đến trường sau 12:00 p.m hoặc rời trường sớm hơn 12:00pm sẽ được coi như là vắng mặt trong ngày.

    Quy Luật Đi Trễ

    Điểm tâm sẽ không được phục vụ sau khi 8:40am trừ khi các em đến trường muộn bằng xe buýt.

    Các thủ tục sau đây sẽ được tuân theo khi một học sinh đi trễ:

    1. Một học sinh đến trường sau 8:40am phải lấy giấy phép đi trễ từ văn phòng.

    2. Các sự đi trễ được xếp hạng không miễn ngoài ra trong trường hợp có hẹn bác sĩ và khi có giấy chứng nhận của bác sĩ.

    Quy Luật Đăng Ký Rời Trường

    1. Các em rời trường trước 3:35pm phải đăng ký rời trường tại văn phòng.

    2. Nếu có người nào ngoài phụ huynh hoặc người giám sát đến trường để đón một con em, văn phòng phải có giấy phép viết bởi phụ huynh hoặc người giám sát để người đó được phép đem học sinh rời khỏi sân trường

    3. Các em rời trường phải được gọi bởi nhân viên văn phòng. Các giáo sư không được cho các em rời lớp cho đến khi thủ tục này được tuân hành.

    4. Chúng tôi không khuyến khích việc rước các học sinh ra khỏi trường trước 3:35pm. Vì các hoạt động cần thiết để chuẩn bị cho việc tan trường, chúng tôi sẽ không làm thủ tục rời trường cho các học sinh sau 3:25pm
    Last edited by carolton67; 08-26-2007 at 11:11 PM.

  4. #54
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default Translation Part 2

    CAFETERIA
    Phòng Ăn

    The cafeteria staff serves a balanced, hot lunch in the cafeteria each day. Students may instead choose to bring a lunch from home. Milk can be purchased by all students. Drinks requiring cans or glass bottles are not permitted in the cafeteria. Due to child nutrition recommendations, please DO NOT send sodas to school for your child’s lunch. Chewing gum and candy are prohibited. The staff is not allowed to heat up food in a microwave so do not send anything that requires heating.

    Nhân viên phòng ăn phục vụ buổi ăn trưa nóng và quân bình về mặt dinh dưỡng mỗi ngày. Thay vào đó các học sinh có thể đem thức ăn trưa từ nhà. Tất cả học sinh có thể mua sữa. Các thức uống trong lon hoặc chai thủy tinh không được mang vào phòng ăn. Vì theo các đề nghị dinh dưỡng cho trẻ em, xin đừng gởi nước ngọt với con em đến trường để dùng trong buổi ăn trưa. Kẹo cao su và kẹo ăn bị cấm. Nhân viên không được phép hâm đồ ăn trong lò hâm nóng (microwave) cho nên đừng mang bất cứ đồ gì cần phải hâm nóng.

    Meal Prices Giá biểu Bữa Ăn
    Regular lunch Ăn trưa bình thường
    Reduced Lunch Ăn trưa giảm giá
    Extra Milk Mua thêm sữa
    Adult Lunch Ăn trưa của người lớn

    BREAKFAST Điểm Tâm
    Regular Điểm Tâm Bình Thường
    Reduced Điểm Tâm Giảm Giá
    Adult Điểm Tâm của người lớn

    Parents may pay by the week, month, or send a specified amount to be placed in the child’s cafeteria account (Ex. $20.00). The amount spent daily will be subtracted. All checks for this purpose should be made out to GCS Newcomers School Cafeteria.

    Các phụ huynh có thể trả tiền ăn hàng tuần, hàng tháng, hoặc gởi số tiền ấn định trong tài khoản phòng ăn của con em (Ví dụ $20.00) Số tiền dùng hàng ngày sẽ được trừ ra. Tất cả chi phiếu dùng cho mục đích này nên trả cho GCS Newcomers School Cafeteria.

    In emergencies, the cafeteria will loan one day’s lunch money to students with parental permission. Borrowed money is to be repaid the following day. Students who owe money will receive an alternate meal. Students are responsible for keeping up with money they bring to school.

    Trong trường hợp khẩn cấp, phòng ăn sẽ cho mượn tiền ăn trưa môt ngày với sự cho phép của phụ huynh. Tiền mượn phải được trả ngày hôm sau. Các học sinh nợ tiền sẽ được thay thế một buổi ăn khác. Các học sinh có trách nhiệm duy trì tiền ăn mang đến trường.

    Child Custody
    Quyền Giữ Con

    If you and your spouse are separated or divorced and you have been granted custody of your child through a court order or deed of separation, please advise us of this fact. The only way we can comply with the court’s order is to have a copy of the order in your child’s file.

    Nếu quý vị hoặc người hôn phối ly thân hoặc ly dị và quý vị được ban quyền giữ con do án lệnh của tòa hoặc chứng thư ly thân, xin thông báo cho chúng tôi về sự kiện này. Cách duy nhất chúng tôi có thể tuân hành theo lệnh của tòa là khi chúng tôi có được bản sao của án lệnh đó trong hồ sơ của con em quý vị.

    Illness
    Đau Ốm

    Should your child become ill during the school day, parents will be notified so the student can be picked up from the school office. Please be certain that we have several names and numbers of people we may contact. Please notify the school if any of these names/numbers change during the year. Students should be “fever free” and/or “vomiting/diarrhea free” for 24 hours before returning to school. This prevents the spreading of virus and germs.

    Nếu con em của quý vị bị đau ốm trong giờ học, phụ huynh sẽ được thông báo để đón con em tại văn phòng nhà trường. Xin quý vị bảo đảm cho chúng tôi có được vài tên và số điện thoại của những người chúng tôi có thể liên lạc. Xin thông báo cho nhà trường biết nếu bất cứ tên/ số điện thoại này thay đổi trong năm học. Các học sinh phải lành bệnh sốt và/hoặc dứt hẳn cơn nôn mửa/ bệnh tiêu chảy trong 24 tiếng trước khi trở lại trường. Điều này ngăn ngừa việc lây truyền những vi rút và vi trùng.

    Inclement Weather
    Thời Tiết Xấu

    On days when weather conditions create questionable circumstances for opening school, parents should listen to local TV and radio stations for public information announcements. If school is open late, school employees report to work fifteen minutes before students. For this reason, students must not be left at school at the regular time when the opening of school is delayed.

    Vào những ngày thời tiết tạo các tình huống khiến quý vị không biết trường học có mở cửa, phụ huynh nên nghe các đài truyền hình và truyền thanh địa phương để biết các thông báo công cộng. Nếu trường học mở cửa trễ, các nhân viên sẽ đến sở làm 15 phút trước khi các học sinh đến trường. Vì lý do này, các học sinh không được đưa đến trường vào giờ bình thường khi trường học mở cửa trễ.

    If early dismissal is deemed necessary, closing times will be announced on local TV and radio stations.

    Nếu cần thiết phải tan trường sớm, các giờ tan trường sẽ được thông báo trên các đài truyền hình và truyền thanh địa phương.

    Medication
    Thuốc

    The school recognizes that a student with chronic or unusual health problems may require medication during school hours. When possible, arrangements should be made with the physician to adjust the dosage so that it can be given at home before and after school. If this is not possible, please adhere to the following procedures:

    Trường học nhận thức được một học sinh có vấn đề sức khỏe kinh niên hoặc bất thường có thể cần dùng thuốc trong giờ học. Nếu có thể được, nên sắp đặt thực hiện với bác sĩ việc điều chỉnh lượng thuốc để có thể uống tại nhà trước hoặc sau giờ học. Nếu không làm được việc này, xin tuân theo những thủ tục sau đây:

    1. The school must be provided with authorization of the doctor as well as the parent for ANY medication to be administered at school. (A form may be secured from the school secretary).
    1. Trường học phải nhận được sự cấp phép của bác sĩ cũng như phụ huynh cho bất cứ thuốc nào được phân phát ở trường. (Đơn này có thể lấy từ thư ký của trường)

    2. Medication must be delivered in person by the parent or guardian at the time the “Parent’s Authorization Form” is submitted.
    2. Thuốc phải được trực tiếp giao bởi phụ huynh hoặc người giám hộ khi “Đơn Ủy Quyền của Phụ Huynh” được nộp.

    3. Medicine shall be provided in the original prescription bottle, which shall include the name of the student, the name of the drug, the frequency, and the description of the anticipated reactions of the student to the medication.
    3. Thuốc sẽ được phân phát trong lọ thuốc nguyên thủy, mà sẽ gồm có tên của học sinh, tên thuốc, kỳ hạn dùng thuốc, và miêu tả các phản ứng dự liệu của học sinh đối với việc dùng thuốc.

    4. Whenever medicine is changed by the physician, the parent is responsible for informing the school by submitting a new form and delivering medication to the school. Telephone calls cannot be accepted for this purpose.
    4. Bất cứ lúc nào bác sĩ đổi thuốc, phụ huynh có trách nhiệm thông báo cho nhà trường bằng cách nộp một đơn mới và mang thuốc đến trường. Chúng tôi không thể nhận điện thoại gọi đến cho mục đích này.
    Last edited by carolton67; 08-26-2007 at 11:16 PM.

  5. #55
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default Translation Part 2 Continued

    Personal Property
    Vật Sở Hữu Cá Nhân

    Students should only bring to school those materials that are necessary for the instructional program. Games, CD players, cell phones, dolls, IPods, beepers, basketballs, etc. are not allowed at school or on the school bus. If such items are brought to school, they will be collected by a staff member and will be returned to the parent when he/she visits the school. TOY GUNS AND KNIVES SHOULD NOT BE BROUGHT TO SCHOOL UNDER ANY CIRCUMSTANCES. Possession of any type of weapons or explosive devices is a violation of the Guilford County Schools “Student Code of Conduct.”

    Các học sinh chỉ nên mang đến trường các vật liệu cần thiết cho việc học vấn. Các trò chơi, máy nghe CD, điện thoại di động, búp bê, IPods, máy tín hiệu (pager), banh bóng rổ, v..v. không cho phép ở nhà trường hoặc trên xe buýt trường. Nếu các thứ này được mang đến trường, chúng sẽ được tịch thu bởi nhân viên nhà trường và sẽ được hoàn trả cho phụ huynh khi họ đến trường. Các đồ chơi súng và giao tuyệt đối không được mang đến trường trong bất cứ trường hợp nào. Việc chấp hữu bất cứ loại vũ khí nào hoặc những thiết bị gây nổ là vi phạm “Bộ Luật Hạnh Kiểm của Học Sinh” của các trường học trong quận Guilford County.

    Each student is expected to be responsible for all personal property (money, bookbags, clothing, jewelry, etc.) that is brought to school. The school will not assume responsibility for any personal items brought to school.

    Mỗi học sinh có trách nhiệm về tất cả vật sở hữu cá nhân (tiền, cặp đựng sách, quần áo, nữ trang, v.v.) được mang đến trường. Nhà trường sẽ không chịu trách nhiệm về bất cứ món vật nào mang đến trường.

    Physical Education
    Giáo Dục Thể Thao

    Students will participate daily in Physical Education class. Students will be required to change into a PE uniform. Guidelines for PE uniforms will be sent home by the PE teacher.

    Các học sinh sẽ tham dự lớp Giáo Dục Thể Thao hàng ngày. Các học sinh sẽ phải thay mặc đồng phục thể thao. Những nguyên tắc về đồng phục Thể Thao sẽ được gởi về nhà bởi giáo viên Thể Thao.

    Student Records
    Hồ Sơ Học Sinh

    Please contact the counselor if you wish to make an appointment to review your child’s records. Appointments must be scheduled to review records.

    Xin liên lạc với viên cố vấn nếu quý vị muốn lấy hẹn để duyệt hồ sơ của con em quý vị. Phải có sự sắp xếp lấy hẹn để duyệt hồ sơ.

    Telephone Messages
    Nhắn Tin Điện Thoại

    Students will be permitted to use the phone in an emergency situation and then only with permission from a staff member.

    Các học sinh sẽ được phép dùng điện thoại trong trường hợp khẩn cấp và chỉ khi nào được phép của nhân viên trường học.

    When calling a teacher a message will be taken to prevent classroom disruptions. Please understand that teachers won’t usually be able to check voice mails until the end of the school day.

    Khi gọi cho một giáo viên chúng tôi sẽ lấy tin nhắn để tránh việc quấy rầy lớp học. Xin thông cảm rằng các giáo viên sẽ khôngthể kiểm nhận các tin nhắn cho đến khi cuối ngày học.

    Visitation and Conferences
    Thăm Viếng và Các Buổi Họp Mặt Phụ Huynh


    Parents are encouraged to visit the school. If you desire a conference with your child’s teacher, please contact the teacher to schedule an appointment. Parents who wish to schedule conferences with the principal should call the office to schedule an appointment. Interpreters are available to assist with conferences.

    Chúng tôi khuyến khích các phụ huynh thăm viếng trường học. Nếu qúy vị muốn có cuộc họp mặt với giáo viên của con em quý v ị, xin liên lạc với giáo viên để lấy hẹn. Các phụ huynh mong muốn sắp xếp những buổi họp mặt với hiệu trưởng nên gọi văn phòng để lấy hẹn. Chúng tôi có những thông dịch viên để giúp trong buổi họp mặt.

    Visitors
    Khách thăm viếng

    Visitors and parents are always welcome at GCS Newcomers School. It is required that ALL PERSONS COMING TO THE SCHOOL CHECK IN THROUGH THE OFFICE. For the safety of the children, all parents, volunteers, observers, and visitors are required to wear special name tags when in the school building during regular school hours.

    Khách thăm viếng và các phụ huynh luôn được hoan nghênh tại GCS Newcomers School. TẤT CẢ MỌI NGƯỜI ĐẾN TRƯỜNG PHẢI ĐĂNG KÝ TẠI VĂN PHÒNG. Để cho sự an toàn của trẻ em, tất cả phụ huynh, những người tình nguyện, quan sát và khách thăm viếng phải đeo các bản tên đặc biệt khi ở trong khuôn viên nhà trường trong các giờ học thường lệ.

    Volunteers
    Những người tình nguyện

    Parents and grandparents are urged to volunteer their help at our school. We believe that parents have much to contribute to the educational process. Our school welcomes and encourages parent participation through various projects and programs.

    Chúng tôi cổ vũ các phụ huynh và ông bà nội/ngoại tình nguyện giúp đở tại trường học. Chúng tôi tin các phụ huynh có rất nhiều điều để đóng góp trong quá trình học vấn. Trường học của chúng tôi hoan nghênh và khuyến khích sự tham gia của phụ huynh qua nhiều loại dự án và chương trình.

    Please let us know if you have a special interest or if you would like to help in a particular way.

    Xin cho chúng tôi biết nếu quý vị có sở thích đặc biệt hoặc nếu quý vị muốn giúp đở một cách riêng biệt.

    STUDENT BEHAVIOR
    Tác Phong của Học Sinh

    The Guilford County Schools Code of Conduct was developed to ensure safe, orderly, and productive schools. Parents and students are requested to read and discuss the GCS Code of Conduct. Students are expected to obey all school and classroom rules.

    Bộ Luật Hạnh Kiểm của Các Trường Học Quận Guilford được thiết lập để bảo đảm các trường học được an toàn, có kỷ luật, và năng suất. Chúng tôi yêu cầu các phụ huynh và học sinh đọc và bàn thảo Bộ Luật Hạnh Kiểm GCS. Chúng tôi đòi hỏi các học sinh phải tuân theo tất cả quy tắc của trường và lớp học.

    Bus Conduct
    Tác Phong Trên Xe Buýt

    Bus riding is a privilege. In order to guarantee the safety of your child and other children who ride the bus, we ask for your help in maintaining good bus behavior.

    Đi xe buýt là một đặc ân. Để bảo đảm sự an toàn cho con em quý vị và các trẻ em khác đi xe buýt, chúng tôi yêu cầu sự giúp đở của quý vị để duy trì tác phong tốt trên xe buýt.

    Listed below are rules and policies which will be guidelines for expected behavior on our school buses. Please discuss bus behavior and rules with your child and make clear your expectations for good bus behavior.

    Sau đây là các quy tắc và quy luật để làm hướng dẫn cho các tác phong được đòi hỏi trên xe buýt của chúng tôi. Xin bàn thảo tác phong và quy luật trên xe buýt với con em quý vị và nói rõ sự trông cậy của quý vị đối với hạnh kiểm tốt trên xe buýt.

    1. Follow directions of the driver and teacher.
    1. Tuân theo lời chỉ dẫn của tài xế và giáo viên

    2. Stay seated unless getting on or off the bus.
    2. Ngồi tại chổ ngoại trừ lúc lên xuống xe buýt

    3. Keep hands, feet, and objects to one’s self.
    3. Luôn giữ tay, chân và đồ vật ở nơi mình

    4. No shouting, teasing, or inappropriate language.
    4. Không la hét, chọc ghẹo, hoặc dùng ngôn ngữ không thích đáng

    5. No fighting or threat of physical harm.
    5. Không được đánh lộn hoặc hăm dọa gây tổn hại đến thân thể người khác

    6. Keep the aisle clear of objects.
    6. Giữ các đồ vật thông trống lối đi

    Consequences of bus misbehavior
    Hậu quả của hạnh kiểm xấu trên xe buýt

    Drivers will give students an appropriate warning when necessary. The following consequences will be enforced:

    Tài xế sẽ cho các học sinh một cảnh cáo thích đáng khi cần thiết. Các hậu quả sau đây sẽ được chấp hành:

    Violation #1: Warning by driver
    Vi Phạm #1: Cảnh cáo bởi tài xế

    Violation #2: Child will meet with principal to discuss behavior.
    Vi Phạm #2: Trẻ em sẽ họp mặt với hiệu trưởng để bàn thảo hạnh kiểm

    Note may be sent home to parent. Thơ có thể được gởi về nhà cho phụ huynh.

    Violation #3: Contact is made with parent.
    Vi Phạm #3: Phụ huynh được liên lạc

    Violation #4: Three days suspension from the bus. Extended suspension as necessary.
    Vi Phạm #4: 3 ngày bị đình chỉ không được đi xe buýt. Sự đình chỉ được gia hạn nếu cần thiết.

    IN THE EVENT A STUDENT COMMITS A SERIOUS OFFENSE WHICH COULD CAUSE DANGER TO OTHERS OR HIMSELF/HERSELF, THAT STUDENT CAN BE SUSPENDED FROM RIDING THE BUS IMMEDIATELY, WITHOUT FOLLOWING THE STEPS ABOVE.

    Trong trường hợp một học sinh phạm một tội nghiêm trọng mà có thể gây đến sự nguy hiểm cho những người khác hoặc chính mình, học sinh đó có thể bị cấm đi xe buýt tức thì, mà không cần tuân theo các biện pháp nêu trên.
    Last edited by carolton67; 08-26-2007 at 11:20 PM.

  6. #56
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    4

    Default Dzui Choi Có Hoc Hoi? Nè !!! Cho Em Dzui Ké Hoc Lén Vói Cac Anh Chi Than Thuong Hem!!

    THIET LONG THI EM MOI DAM KHOE RA O DAY!
    RANG CHUA KHI NAO EM DC CAP SACH DEN TRUONG HOC ANH NGU...
    NHUNG CA TINH SINH RA LA BI D+INH SU TO MO ROI
    BOI VAY MA THAY CAC ANH CHI HOC ANH NGU THAY MET,,
    NHUNG RAT LAY LAM TO MO VA MONG DC HOC LÉN !!

    RAT MONG DC CAC ANH CHI DAY MIEN PHI LÉN LUON NGHE!! COM? ON

    LAM LINH MOI DZO EM XIN TU GIOI THIEU!
    HOI CHANH? CHUT XIU.. RÁNG NGHE HIX NGHE!! BIK DAU LAI THAY THUONG LUON AH HIIIII

    EM TEN LINH NHA O SOC TRANG....26T CHUA CO NGUOI NAO DAM YEU HIX.
    RIENG EM.. YEU LÉN NHIEU ROI... NHUNG CHUA DC MOT LAN LÉM TAY VA NOI YEU ANH CA!
    GHET WUÉ... PHEN NAY EM QUYET TAM HOC NGOAI NGU..
    DE NHO ~ ...BA ME CO XUAT KHAU EM QUA NUOC NGOAI THI CUNG BIK NOI CAU .. ILOVE YOU THAY TÍA LUON NE!!!HEHHEHE EM XIN LOI.. NOI TOI DC LAY CHONG.. DZUI WUE NEN EM LO LOI!!

    DA EM XIN HIX A.!!!
    RAT MONG CAC ANH CHI DU LONG THUONG... GIUP DO EM HOC LÉN TIENG ANH DE SAU NAY EM SE NOI LÉN TIENG YEU LUON!
    SAU NAY EM THÊ` LUON.. NEU CO LAY NHÂ`M ÔNG CHONG DAILOAN GIAU CÓ ...NEU CO DC LAM BÀ DAILOAN NGHE... EM SE KG WUEN ON CAC ANH CAC CHI DAU A!! XIN CHAN THANH COM ON ..

    THAN KINH
    HOA LINH TRAN

  7. #57
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    4

    Thumbs down te qua ta oi..em kg biet viet dau tieng viet ne! lam on chi dum!!!

    moi vo xin cho em dc hoc bai hat...

    lop chung minh!

    lop chung minh ..rat rat vui nhu anh em keo son mot nha.. day tinh thuong
    quy men nhau luon thi dua hoc cham tien toi.. biet ket doan giu vung ben
    giup do nhau xung dang tro ngoan----

    tieng anh hat lam sao ha cac anh chi?

  8. #58
    Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Hanoi
    Posts
    33

    Default

    này bạn Linh tran, mình "lén" nói với bạn câu này. Đọc bài của bạn mình không những nhức mắt ù tai mà còn mặt mũi méo xệch, đầu óc quay cuồng vì phải "luận" mãi mới ra bạn viết cái gì. Tiếng Việt của bạn "cao siêu" quá vậy bạn dậy lén cho mọi người ở đây cùng biết nha! Còn nếu muốn lấy chồng Đài Loan thì chả tội quái gì vô đây học "lén" tiếng Anh cho nó mất thời gian. Mấy ổng bên ý không có nói bằng mồm đâu mà nói bằng tay chân đó. Với lại học thật còn chẳng ăn ai huống chi học "lén"!

  9. #59
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    4

    Default hehehhe

    Quote Originally Posted by nhungle View Post
    này bạn Linh tran, mình "lén" nói với bạn câu này. Đọc bài của bạn mình không những nhức mắt ù tai mà còn mặt mũi méo xệch, đầu óc quay cuồng vì phải "luận" mãi mới ra bạn viết cái gì. Tiếng Việt của bạn "cao siêu" quá vậy bạn dậy lén cho mọi người ở đây cùng biết nha! Còn nếu muốn lấy chồng Đài Loan thì chả tội quái gì vô đây học "lén" tiếng Anh cho nó mất thời gian. Mấy ổng bên ý không có nói bằng mồm đâu mà nói bằng tay chân đó. Với lại học thật còn chẳng ăn ai huống chi học "lén"!

    hahahha tròi uj tui thít ban roi do nghe nhungle !!
    rat thít ban ...vi tui chot nhâ.n ra mot diêù ma ban có
    rát dóng cá tính ddêu? ddêu? cua tui!
    dó la tính tò mò !!ban be moi quen thoi ma dong tinh nhau qua ha? nhunle!!
    thít qúe... cho nhéo mo? miéng nghe nhungle iu >>>quái ne<<<<hun dó heheh

    rat cam on ban hien da co gang nhuong~ mat dài môi ra de? tò mò cái bài viét cua? minh! tai kg bík viet dâú tieng viet nên thoi muh!!!
    ban kem theo loi khuyen nghe rat cam dong..va â´m áp,, nhung tui cung rat muon dc hoc phong hò!!

    nho~ dau do chong tui bi méo mieng kg còn tay chân thì seo ?????
    phai? ráng hoc de de phòng khi co nho~ chu ha?!! heheh

    có gáng chi? day nghe nhungle yeu >>quai!! hi´hi´

    còn viec hoc lén hay hoc that.. có gi la kg tot ??
    ngay chính ban than ban.. cung~ dê` nghi tui day lén cac ban hoc tieng viet do thoi!
    minh nghi~ chac la kg vâ´n de gi dau.. hoc va hanh .. la do ban than minh tu tién tói.. chu kg phai do hoc lén hay hoc that ! kha nang nam gon trong ý trí cua moi con nguoi ma thoi!...tui kg dâù hàng dâu... ráng chiu khó day tó nhé ban hien

    than chào... va mê´n goi ban hien 1 ngan nu hun voi tat ca? nhung~ dièu trìu mê´n cùng thân thuong nhâ´t nhé!!! bibi

  10. #60
    Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Hanoi
    Posts
    33

    Default

    Quote Originally Posted by linh tran View Post
    hahahha tròi uj tui thít ban roi do nghe nhungle !!
    rat thít ban ...vi tui chot nhâ.n ra mot diêù ma ban có
    rát dóng cá tính ddêu? ddêu? cua tui!
    dó la tính tò mò !!ban be moi quen thoi ma dong tinh nhau qua ha? nhunle!!
    thít qúe... cho nhéo mo? miéng nghe nhungle iu >>>quái ne<<<<hun dó heheh

    rat cam on ban hien da co gang nhuong~ mat dài môi ra de? tò mò cái bài viét cua? minh! tai kg bík viet dâú tieng viet nên thoi muh!!!
    ban kem theo loi khuyen nghe rat cam dong..va â´m áp,, nhung tui cung rat muon dc hoc phong hò!!

    nho~ dau do chong tui bi méo mieng kg còn tay chân thì seo ?????
    phai? ráng hoc de de phòng khi co nho~ chu ha?!! heheh

    có gáng chi? day nghe nhungle yeu >>quai!! hi´hi´

    còn viec hoc lén hay hoc that.. có gi la kg tot ??
    ngay chính ban than ban.. cung~ dê` nghi tui day lén cac ban hoc tieng viet do thoi!
    minh nghi~ chac la kg vâ´n de gi dau.. hoc va hanh .. la do ban than minh tu tién tói.. chu kg phai do hoc lén hay hoc that ! kha nang nam gon trong ý trí cua moi con nguoi ma thoi!...tui kg dâù hàng dâu... ráng chiu khó day tó nhé ban hien

    than chào... va mê´n goi ban hien 1 ngan nu hun voi tat ca? nhung~ dièu trìu mê´n cùng thân thuong nhâ´t nhé!!! bibi
    Bạn linhtran thân mến. Chắc có sự nhầm lẫn đâu đây. Tôi không có tò mò bài viết của bạn (hay những gì bạn viết trong đó). Like many other members of this forum, tham gia Vdict là để học tập nghiêm túc và giúp đỡ nhau cùng tiến bộ. Giúp người cũng chính là giúp mình đó. Không hiểu bạn có hiểu đạo lý đó không?! Bạn đừng lẫn lộn giữa tính tò mò thọc mạch và tinh thần học hỏi nhé!
    Tôi là tôi chỉ nói thế thôi chứ ba má tôi mà biết tôi học cái thứ tiếng “quái” ấy thì ba má tôi đánh cho te tua ngay. Bạn thông cảm ha! I have no demand!
    À còn việc này nữa (tôi nói nhỏ bạn nghe thôi) tôi thấy bạn cứ “nhéo” với “hun” lung tung như vậy không cẩn thận có ngày bị người ta đánh cho “toè mỏ” đấy! Tội nghiệp lắm!
    Thân ái chào tạm biệt!
    PS: ban đầu tôi cứ tưởng bạn bị “Thần Kinh” vì bạn ký tên ở dưới là Than Kinh – Hoà Linh Tran!!! Luận mãi mới ra, thông cảm giùm nha!

Similar Threads

  1. Passive voice!!! hurry up or you will not have chane to.........
    By little angel in forum English in Practice
    Replies: 9
    Last Post: 12-20-2013, 09:52 AM
  2. Brain Teaser.. hurry!!!
    By wild4ever in forum Funny stories
    Replies: 5
    Last Post: 02-24-2011, 03:55 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •