Warning : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Thành Ngữ Thông Dụng - Page 31
07-04-2010, 02:43 PM
#301
Senior Member
he has one foot in the grave and the other in the tomb
07-26-2010, 04:55 PM
#302
Ngày nào cũng thế. = Day in, day out.
08-01-2010, 07:27 PM
#303
Thả mồi bắt bóng. = A bird in the hand is worth two in the bush.
08-04-2010, 10:33 PM
#304
Tung hỏa mù. = To create a smoke screen.
08-07-2010, 07:31 PM
#305
Gây hổn loạn. = Set the cat among the pigeons.
08-07-2010, 07:35 PM
#306
Bỏ bùa. = To put a spell on someone.
08-17-2010, 04:49 PM
#307
Thâm cung bí sử. = skeleton in the cupboard.
08-25-2010, 04:49 PM
#308
Bật mí bí mật; Để lộ bí mật. = Let the cat out of the bag.
08-30-2010, 07:45 PM
#309
08-30-2010, 07:54 PM
#310
cá lớn nuốt cá bé. = Dog eat dog.
Posting Permissions
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
Forum Rules