Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456 Thành Ngữ Thông Dụng - Page 27
[QUOTE=Paddy;25907]Câu này có nghĩa là đời thứ 3 phá gia sản 2 đời trước gây ra. Dùng theo nghĩa tiếng VN không được rõ lắm.
cái link của bác nó chỉ đến câu này ===> ""shirtsleeves to shirtsleeves in three generations, from proverbial saying, early 20th century; meaning that wealth gained in one generation will be lost by the third. The saying is often attributed to the Scottish-born American industrialist and philanthropist Andrew Carnegie (1835–1919) but is not found in his writings ""
đúng hẽm bác ?
e dzở in-gờ-lít lắm nên mong các bác chỉ cho ạ đa tạ ạ .