Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
ai dịch giúp mình câu này với - Page 2
Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 20 of 20

Thread: ai dịch giúp mình câu này với

  1. #11
    Junior Member sam2's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    SanTic
    Posts
    18

    Default

    Quote Originally Posted by Tokachitaki View Post
    Đâu phải kon gái miền trung đâu, là con gái của 3 miền kơ.
    Sinh ra ở miền bắc, sống ở miền nam, hiện tại ở miền trung ......hì => Là người miền Bắc lai Nam và Trung. Nhưng vẫn giữ được nét của miền Bắc vốn có ...hì cùng người một miền mà.
    Cũng đâu có nóng giận gì đâu chỉ nói vậy thui àh, hẻm có nghĩ gì sâu xa hết .....
    Oh con gai 3 mien!

    @tokachitaki: ban dich cau nay nhe.
    ""Ru guo sheng huo neng gei wo zai ci chu sheng, wo hai shi yuan yi yi sheng gen ni zai yi qi, dao shi hou ni hai yao wo ma?""
    Sam2

    Remember braince of things past.

  2. #12
    Member Tokachitaki's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Những vì sao lung linh
    Posts
    53

    Thumbs up

    Quote Originally Posted by sam2 View Post
    ""Ru guo sheng huo neng gei wo zai ci chu sheng, wo hai shi yuan yi yi sheng gen ni zai yi qi, dao shi hou ni hai yao wo ma?""
    Có phải nghĩa là: Nếu như anh có thể quay trở lại như lúc ban đầu thì suốt cuộc đời anh nguyện ở bên em mãi, đến lúc đó em có cần anh nữa không?
    Chắc Sam đang nhớ người ấy thì phải, vì sự ra đi của Sam nên khiến hai người xa cách nhau. Buồn thật hì
    ††|C1†' †]]\[†|` †µ°. †µ°? ]_F_° (°†. -])]F_]\[.

    -])]F_]\[. (¬]C1†. †F_ †F_ (†|F_†' †µ°` †µ°`

  3. #13
    Junior Member sam2's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    SanTic
    Posts
    18

    Default

    Quote Originally Posted by Tokachitaki View Post
    Có phải nghĩa là: Nếu như anh có thể quay trở lại như lúc ban đầu thì suốt cuộc đời anh nguyện ở bên em mãi, đến lúc đó em có cần anh nữa không?
    Chắc Sam đang nhớ người ấy thì phải, vì sự ra đi của Sam nên khiến hai người xa cách nhau. Buồn thật hì
    hihi Tokachitaki gioi suy luan qua.
    Sam dang mo uoc duoc lam chinh dieu ban noi do. Nhung dang tiec....


    很好小姐。但有点可惜"xi"了。

    Cau do co tam dich la:
    Neu cuoc song cho toi them 1 lan duoc sinh ra,
    toi van nguyen duoc ben em tron doi. Den luc do em co can toi ko?
    Sam2

    Remember braince of things past.

  4. #14
    Member Tokachitaki's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Những vì sao lung linh
    Posts
    53

    Thumbs up Hao!

    Vậy là sam đang buồn lắm đúng không ? Không thể nào níu kéo được những gì đã qua vì thế cũng đừng tiếc nuối làm gì.
    Vậy là Sam đã xa người ấy bao lâu rồi?
    ††|C1†' †]]\[†|` †µ°. †µ°? ]_F_° (°†. -])]F_]\[.

    -])]F_]\[. (¬]C1†. †F_ †F_ (†|F_†' †µ°` †µ°`

  5. #15
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    2

    Default

    “想要问问你敢不敢,向你说过的样� �爱我”

  6. #16
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    22

    Default

    Quote Originally Posted by hitomi_doaxbv View Post
    "xiang yao wen wen ni gan bu gan, xiang ni shuo guo de yang de ai wo"

    Hình như câu này nói về tình yêu nhưng vì ko có dấu nên mình ko hiểu nghĩa chính xác là gì. Giúp mình với.
    Nếu như Trung Văn là "想要问问你敢不敢,象你说过的那样� ��我。“
    thì tiếng Việt nên là :"Muốn hỏi anh có dám hay không, như là anh từng nói qua yêu em vậy."

  7. #17
    Junior Member
    Join Date
    Oct 2008
    Posts
    1

    Default 很好的一句話

    Quote Originally Posted by sam2 View Post
    ""Ru guo sheng huo neng gei wo zai ci chu sheng, wo hai shi yuan yi yi sheng gen ni zai yi qi, dao shi hou ni hai yao wo ma?""
    cau hay do ban!

  8. #18

    Default

    ak ak, cam on moi nguoi nhieu nhe'

  9. #19
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2008
    Posts
    22

    Default

    Quote Originally Posted by hitomi_doaxbv View Post
    ak ak, cam on moi nguoi nhieu nhe'
    wow, nho nguoi khac va ao, di dau mat hang thang troi, bay gio moi lay ao,
    tuong khong ai nhan nua.

  10. #20
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Sam2

    Remember braince of things past.

    Chữ này nghĩa là gì vây?
    Nhớ trả lời. Thanks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •