Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
Nơi bàn về: ĐIỂN TÍCH - ĐIỂN CỐ - CỔ NGỮ CHÚ GIẢI - Page 11
Page 11 of 14 FirstFirst ... 910111213 ... LastLast
Results 101 to 110 of 135

Thread: Nơi bàn về: ĐIỂN TÍCH - ĐIỂN CỐ - CỔ NGỮ CHÚ GIẢI

  1. #101
    Senior Member Quang's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Hà Nội
    Posts
    361

    Default

    Quote Originally Posted by truelove View Post
    Cho em hỏi câu này có nghĩa gì ạ "Bát đao phân mễ phấn".
    Quote Originally Posted by LtDra View Post
    Mới tìm được, chưa đọc kịp nữa.
    LtDra hoàn toàn đúng, hơi thiếu chút.
    2 câu "Bát đao phân mễ phấn" (tám nhát dao chia nhỏ hạt gạo) và "Thiên lý trọng kim chung" (Nghìn làng thờ quả chuông vàng) đều có nghĩa, đều chỉnh là một cặp biền ngẫu và hay hơn nữa đếu là cách chiết tự theo phương pháp như nhau của hai chữ "Phấn" và chữ "Chung". Cách đó như sau:
    Chữ "Phấn":


    và chữ "Chung":


    gả con gái là đúng quá còn gì...
    Nói thêm là Trạng Lợn tên là Chung. Chung nhi là gọi theo kiểu tầu ô (bé Chung, thằng nhỏ Chung...)

  2. #102
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by Quang View Post
    LtDra hoàn toàn đúng, hơi thiếu chút.
    2 câu "Bát đao phân mễ phấn" (tám nhát dao chia nhỏ hạt gạo) và "Thiên lý trọng kim chung" (Nghìn làng thờ quả chuông vàng) đều có nghĩa, đều chỉnh là một cặp biền ngẫu và hay hơn nữa đếu là cách chiết tự theo phương pháp như nhau của hai chữ "Phấn" và chữ "Chung". Cách đó như sau:
    Chữ "Phấn":


    và chữ "Chung":


    gả con gái là đúng quá còn gì...
    Nói thêm là Trạng Lợn tên là Chung. Chung nhi là gọi theo kiểu tầu ô (bé Chung, thằng nhỏ Chung...)

    Khoái nhất là nghe bác Quang giải thích!
    Theo cái tích của trang Lợn thì quả thật ông ấy hên thiệt, giả dụ như ông ấy không phải tên "Chung" thì phải giải quyết chổ này ra sao?
    Last edited by LtDra; 07-27-2009 at 01:15 PM.
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  3. #103
    forever4x
    Guest

    Default

    Cái thread này thiệt là hay! Đọc phê quá trời! . Xin cảm ơn mọi người !

  4. #104
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by forever4x View Post
    Cái thread này thiệt là hay! Đọc phê quá trời! . Xin cảm ơn mọi người !

    Thêm một cái tớ đọc lâu rồi.

    Lúc vua Duy Tân mới lên ngôi bị một tay quan Pháp cho câu đối: Rút ruột vua tam phân thiên hạ.

    vua 王 --> 3 三

    Ý hắn là việc giam vua và chia VN làm 3 miền.


    Vua Duy Tân lúc ấy còn rất nhỏ, đối lại: chặt đầu tây, tứ hải giai huynh.

    Ý là giết tây đi, là sẽ yên chuyện (đâu đâu cũng là anh em một nhà)

    tây 西 --> bốn 四

  5. #105
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    Đây là 2 câu trong bài "Cầm - Kỳ - Thi - Tửu III" của Nguyễn Công Trứ:
    Dịch nghĩa: Biết mệnh (chữ này giải thích dài quá), hiểu thời cuộc là kẻ tuấn kiệt; Có thiện cảm với nhau từ trước (với con người, với cảnh vật, với phong tục...)thì chỗ nào chả phong lưu.


    Biết thời cơ mới là tuấn kiệt, được dịch ra từ một thành ngữ ở bên tàu, chắc có lẻ bọn bành trướng chôm câu này của Nguyễn Công Trứ.

    Vậy gió chiều nào theo chiều đó có thể gọi là biết thời cơ hay ko nhỉ bác Quang ??

  6. #106
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    Vậy 1 quân tử có thể là tuấn kiệt được hay ko ?
    Và 1 tuấn kiệt có thể là quân tử hay ko ?

  7. #107
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    Bác thích làm tuấn kiệt hay thích làm quân tử ??

  8. #108
    Senior Member Quang's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Hà Nội
    Posts
    361

    Thumbs up

    Quote Originally Posted by camtieu View Post

    Vậy gió chiều nào theo chiều đó có thể gọi là biết thời cơ hay ko nhỉ bác Quang ??
    Gió chiều nào che chiều đó chỉ là một cách sống, có người thích có người không. Nó thường có nghĩa là cách đối phó với 1 hoàn cảnh hay điều kiện sống chứ ít khi hiểu là 1 lý tưởng sống. Trong Đạo Đức kinh của Lão tử có câu viết :"Quân tử đắc kỳ thời tắc giá, bất đắc kỳ thời tắc bồng lụy nhi hành" (Kẻ quân tử gặp thời thì đi xe ngựa xênh xang, không gặp thời thì hành xử như cây cỏ bồng, gặp gió to thì rạp xuống (không thì gãy)). Đó là một quan niệm. Những quan niệm thì nhiều (như các triết gia và triết thuyết vậy.

    Quote Originally Posted by camtieu View Post
    Vậy 1 quân tử có thể là tuấn kiệt được hay ko ?
    Và 1 tuấn kiệt có thể là quân tử hay ko ?
    Khái niệm quân tử được rất nhiều triết gia Tầu ô dùng và họ định nghĩa rất khác nhau. Quân tử như Lão - Trang trên khác hẳn quân tử của Nho gia và càng khác với Pháp gia hay Âm Dương gia (triết phái của Dương Hùng). Không biết bạn định hỏi về quân tử nào? Nói hết thì chật quá!

    Quote Originally Posted by camtieu View Post
    Bác thích làm tuấn kiệt hay thích làm quân tử ??
    Tôi thích làm cái thằng tôi nhất .
    Last edited by Quang; 11-12-2009 at 09:50 AM. Reason: Quân tử

  9. #109
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    594

    Default

    ma bắt coi mặt người ta sơn ăn tùy mặt, ma bắt tùy người tùy người mà bắt nạt, ăn hiếp, mà làm khó để ăn tiền; như ma quỉ nếu có, chỉ nhát hay bắt đau ốm những người hay sợ ma, còn ai không tin ma hoặc ma có quyền năng thời không bao giờ bị nhát hay bắt đau ốm
    ma cây gạo, cú cáo cây đề rừng nào cọp nấy giới nào cũng có tay anh chị giới đó
    ma chữ thành châm mài sắt nên kim nhẫn nại, cố công làm hoài, có ngày sẽ thành công. chuyện khể rằng, lý thái bạch đời đường, trung hoa, học đã lâu mà không giỏi, buồn ý, bỏ học về, giữa đường thấy một bà cụ ngồi mài một chày sắt bên triền núi, thấy lạ, bèn hỏi thời được đáp ‘ta không tiền mua kim nên mài cái chày này làm kim để vá quần áo mà mặc.’ bạch cười nói ‘chày sắt quá to, bà mài đến bao gioò mới thành kim?’ – nay không rồi thì mai, năm nay không rồi thì sang năm, ta cứ mài hoài, một ngày khia chày phải thành kim. bạch hội ý trở về trường, gia tâm học mãi, sau mới nên danh
    ma cũ ăn hiếp ma mới ma cũ bắt nạt ma mới người cũ thường ỉ mình thạo việc, quen nhiều mà hiếp đáp, chèn ép người mới
    ma chê cưới trách đám ma/cưới dầu cữ hành đúng lễ đến đâu cũng bị người ngoài phê bình, chê trách bởi lẽ phong tục mỗi nơi mỗi khác, ý mỗi người mỗi khác
    ma nhà chưa tỏ ma ngõ đã tường thế thường việc mình mình hong hay trong khi cả xóm đều biết
    ma trêu quỉ ám dục tình quá mạnh xui con người mất cả lương tri, quên cả khôn dại, xấu tốt đến nỗi làm việc dại dột, loạn luân…
    mã thượng bất tri mã hạ khổ người cỡi ngựa đâu biết nỗi vất vả của người đi chân; người giàu sang hay quan, làng đâu biết được cái khổ của người nghèo hay nỗi oan của người dân
    mạc đại chi họa, tư tu bất nhẫn không nhịn được trong giây phút, gây nên cái họa tày trời
    mạc nghịc chi giao chơi nhau rất thân, chẳng hề nghịch nhau bao giờ; vui giận, mừng lo đều có nhau, đều chung nhau, đến sống chết, mất, còn cũng như một
    mạc thiên tịch địa màn trời chiếu đất, cảnh vất vả không nhà
    mai cốt bất mai danh chôn xương không chôn tiếng, con người dầu đã chết, tăm tiếng vẫn còn
    mai cốt bất mai tu chôn xương chớ không chôn tiếng xấu, con người dầu đã chết, tiếng xấu vẫn để đời
    mai ngọc trầm châu chôn ngọc dìm châu; cảnh hy sinh đời người phụ nữ, quên phận mình cun cút lo cho chồng con
    mại quốc cầu vinh bán nước để mưu cầu giàu sang sung sướng riêng mình
    may gặp doan không may gặp nợ hên gặp vợ hiền thời hạnh phúc. rủi gặp vợ hư thời mang nợ, bỏ không xong, sống chung thời bực
    may hơn khôn thông minh, tài giỏi mà luôn thất bại trên đường đời, không bằng người kém mình cả tài lẫn trí nhờ vận may hơn mình cả tiền tài lẫn danh phận
    may mùa đông trồng mùa xuân dịp may đền với mình cho là tình cờ, song chính là quả do cái nhân ta đã tạo ra từ trúc
    mãn canh mãn võ mãn canh, hết giờ canh tuần thời hết buồn ngủ, hết mết mỏi khi còn trong cuộc hay chán nản, thối chí, nhưng nếu rán được tới cùng, kết quả khiến ta vui mà quên hết nhọc nhằn, phiền toái
    mãn tụ thanh phong

  10. #110
    Senior Member Quang's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Hà Nội
    Posts
    361

    Default

    @fija: Đây đa số là các thành ngữ, chưa gọi là điển tích - điển cố. Mà bác viết "...thành kim. bạch hội ý trở về trường,..." hơi kỳ. Thứ nhất là viết hoa, thứ hai thường người ta viết "(hay Thái Bạch) hội ý trở về trường,...) chứ ít ai gọi thẳng cái tên ra như thế cả.

Similar Threads

  1. nho cac bac giai dum em cau do.....
    By kltforever in forum Vietnamese culture
    Replies: 15
    Last Post: 04-21-2009, 01:04 PM
  2. giai? thich'
    By dethuong_x0x in forum General discussion
    Replies: 9
    Last Post: 02-10-2008, 12:24 AM
  3. co ai giai thich cho minh hieu khong?
    By sakura in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 10-23-2007, 10:52 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •