Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Pls help me to translate, Thanks!
Results 1 to 7 of 7

Thread: Pls help me to translate, Thanks!

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    13

    Default Pls help me to translate, Thanks!

    Pls translate this sentence:

    "Nor do they necessarily stick to Colgate when there is a specical promotion for Crest, and vice versa"

    Thank you!

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by THG View Post
    Pls translate this sentence:

    "Nor do they necessarily stick to Colgate when there is a specical promotion for Crest, and vice versa"

    Thank you!
    S/B Special

    Người ta (chúng nó) không nhất thiết là gắn liền với (tiếp tục sử dụng) kem (đánh răng) Colgate khi có sự quảng cáo hàng hóa đặc biệt (giá) cho kem Crest, và ngược lại.

  3. #3
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    13

    Default

    Thank you so much for your help.

  4. #4

    Default

    Quote Originally Posted by THG View Post
    Pls translate this sentence:

    "Nor do they necessarily stick to Colgate when there is a specical promotion for Crest, and vice versa"

    Thank you!
    This is my suggestion :
    Người ta (khách hàng ) cũng không cần thiết phải gắn bó với Colgate khi có chương trình khuyến mãi đặc biệt của Crest

  5. #5
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    13

    Default

    Quote Originally Posted by english-learner View Post
    This is my suggestion :
    Người ta (khách hàng ) cũng không cần thiết phải gắn bó với Colgate khi có chương trình khuyến mãi đặc biệt của Crest
    Thanks for your suggestion.

  6. #6
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by MANH NGUYEN View Post
    S/B Special

    Người ta (chúng nó) không nhất thiết là gắn liền với (tiếp tục sử dụng) kem (đánh răng) Colgate khi có sự quảng cáo hàng hóa đặc biệt (giá) cho kem Crest, và ngược lại.
    Ah thì ra "vice versa" ngược lại. Hổm rài cứ nghĩ mãi

    Dựa theo câu của bác nè;
    Thiên hạ không cần thiết bám theo kem đáng răng "Con-gây" khi có khuyến mãi đặc biệt về Cờ-rét, và ngược lại.
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  7. #7
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    13

    Default

    Quote Originally Posted by LtDra View Post
    Ah thì ra "vice versa" ngu?c l?i. H?m rài c? nghi mãi

    D?a theo câu c?a bác nè;
    Thiên h? không c?n thi?t bám theo kem dáng rang "Con-gây" khi có khuy?n mãi d?c bi?t v? C?-rét, và ngu?c l?i.
    Yeah, you could look up this word "vice versa" in any dictionary or in vdict.com .

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •