Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Lời Weird, Ý Lạ
Page 1 of 9 123 ... LastLast
Results 1 to 10 of 84

Thread: Lời Weird, Ý Lạ

  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default Lời Weird, Ý Lạ

    Thấy anh Mạnh có mục Lời Hay Ý Đẹp và Những Tin Tức Kỳ Lạ Trên Thế Giới, tôi làm thêm mục lời weird ý lạ này đọc chơi cho vui.

    The difference between man and boy is the price of their toys. Old Chinese proverb.

    Sự khác biệt giữa đàn ông và con trai là giá tiền đồ chơi của họ.


    As long as the government pretends to pay, we pretend to work. Russian proverb, from The Hunt for Red October.

    Khi mà chính phủ giả bộ trả lương [mình], [thì] chúng mình [cũng] giả bộ làm việc.

    As the monkey climbs higher, you can see more of his ass. Phillipino addage.

    Khi con khỉ trèo cao hơn, anh/chị thấy đít nó nhiều [rõ] hơn.
    Câu này dùng để ám chỉ các nhân vật làm chính trị hoặc trong chính quyền. Chức càng cao thì càng lòi cái nết xấu ra. Hoặc chức càng cao thì càng bị xoi mói nhiều hơn, cũng kiểu như cây cao gió mạnh.

    Two wrongs don't make a right. Hai cái sai không làm thành một cái đúng.

    Two wrongs won't make a right, but three lefts will.

    Hai cái sai sẽ không làm một cái đúng, nhưng ba cái [quẹo] trái sẽ [thành quẹo phải]. Câu này là nói tếu ra từ câu trên.


    War is not about who is right or wrong, it is about who is left.

    Chiến tranh không là về ai đúng ai sai, nó là về ai còn lại [sau chiến tranh]. Câu này chơi chữ giữa right/wrong và right/left.
    Last edited by Paddy; 01-31-2008 at 12:04 AM. Reason: difference, not different

  2. #2
    Senior Member Quang's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Hà Nội
    Posts
    361

    Default

    Rất rất là hay, hoan nghênh Lão Nông đại hiệp!

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default More

    Give a man a fish, you feed him one day. Teach him how to fish, you feed him for life. Chinese proverb.
    Cho người ta con cá, anh/chị nuôi người ta một ngày. Dậy người ta câu cá, anh/chị nuôi người ta cả đời.


    The difference between a genius and an idiot is that a genius has limitation.
    Sự khác biệt giữa một thiên tài và một đứa ngu là thiên tài có giới hạn [về sự thông minh].


    It is only illegal when you get caught.
    Nó [chuyện anh/chị làm] chỉ trái luật khi anh/chị bị bắt.

    Age is not important unless you are a cheese.
    Tuổi thì không quan trọng [lắm] trừ khi anh/chị là phô mai.
    Tây phương họ "ủ" phô mai. Càng lâu (già) càng ngon.

    Câu này cho bác Quang.
    Age is not important unless you are a herbal wine.
    Tuổi thì không quan trọng [lắm] trừ khi anh/chị là rượu [ngâm] thuốc.

    There are no dumb questions, just dumb answers.
    Không có những câu hỏi ngu, [mà] chỉ có những câu trả lời ngu [thôi].

    Còn câu này không biết có ai nghe chưa: Má văn công, mông bộ đội.
    Last edited by Paddy; 01-31-2008 at 12:03 AM. Reason: difference, not different

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Guns don't kill, husband that comes home early does.

    Súng ống không giết [người], [chỉ có] ông chồng [đi làm] về sớm [mới] giết [vợ ngoại tình].

    Politicians are like baby diapers. They need to be changed often, and for the same reason.

    Các nhà chính trị cũng giống như tã [của] em bé. Họ cần phải được thay thường xuyên, và [cũng] vì lý do [phải thay] giống nhau.


    Blood is thicker than water.

    Máu thì đặc hơn nước. Kiểu như giọt máu đào hơn ao nước lã.

    A stranger is a friend you have not met. German proverb.

    Một người lạ là một người bạn mà anh/chị chưa gặp.

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    There is a lid for every pot.
    Nồi nào cũng có cái vung. Ý là anh/chị nào cũng [sẽ] có vợ/chồng.

    Tiếng Việt thì lại dùng câu nồi nào úp vung đó và ý thì hoàn toàn khác.

  6. #6
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post

    Blood is thicker than water.

    Máu thì đặc hơn nước. Kiểu như giọt máu đào hơn ao nước lã.

    .
    Hình như tiếng Việt có câu "máu nồng hơn nước lã", chắc là cùng nghĩa với câu T.A. hen bác.
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by LtDra View Post
    Hình như tiếng Việt có câu "máu nồng hơn nước lã", chắc là cùng nghĩa với câu T.A. hen bác.
    Tớ chỉ nghe thấy một điếu thuốc lào hơn bao thuốc lá thôi.

  8. #8
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    Tớ chỉ nghe thấy một điếu thuốc lào hơn bao thuốc lá thôi.
    cái đó thì chắc cú rồi
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  9. #9
    Senior Member unnamed's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    458

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    Tớ chỉ nghe thấy một điếu thuốc lào hơn bao thuốc lá thôi.
    Hehe cau nay gio moi nghe day. Thanks.
    Nhan tien cau o ben tren "The different between..." la dung hay "The difference(s) between..." la dung? Neu cai truoc dung thi giai thich gium to nhe.

  10. #10
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by unnamed View Post
    Hehe cau nay gio moi nghe day. Thanks.
    Nhan tien cau o ben tren "The different between..." la dung hay "The difference(s) between..." la dung? Neu cai truoc dung thi giai thich gium to nhe.
    It is the difference and not the different. Thank you, sir.

Similar Threads

  1. World weird news
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 1
    Last Post: 06-13-2010, 03:40 AM
  2. Weird news
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 0
    Last Post: 01-21-2009, 10:34 AM
  3. Weird News
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 0
    Last Post: 12-22-2008, 01:38 AM
  4. Weird News
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 3
    Last Post: 08-01-2008, 02:12 PM
  5. Weird news & Translation
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 0
    Last Post: 09-26-2007, 09:50 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •