Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Pls help to translate to Eng - Thanks in adv!
Results 1 to 4 of 4

Thread: Pls help to translate to Eng - Thanks in adv!

  1. #1

    Default Pls help to translate to Eng - Thanks in adv!

    1. Em buon va doi bung qua sao ngay hom nay anh khong nhan tin cho em chac anh dang o voi co nao phai khong ?

    2. That khong vay ?

    3. Vay thi ve day voi em di

    4. Sao anh khong nhan tin tra loi em

    5. Vay may gio anh moi ve

    6. Sao thu hai moi gap duoc anh

    7. Mat em anh van con nguoi con gai khac ma

    Thank you!
    Last edited by btngk; 06-26-2010 at 09:42 PM.

  2. #2

    Default

    Hi LearnVietThruMusic,

    Thanks a mil!

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    I think that saying "in advance" is unecessary. Just say thank you, or thank you for your consideration of this matter (although I think just thank you is best.)

    If you are requesting something that has not yet occurred then it is obvious that you are thanking them before the actual act or event. I say "Keep it simple".

    Anyway, if you really want to say it, then "thank you in advance" is the correct wording.
    Last edited by camtieu; 06-28-2010 at 06:05 PM.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •