Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Please help again. Thanks.
Results 1 to 3 of 3

Thread: Please help again. Thanks.

  1. #1

    Default Please help again. Thanks.

    Thanks folks!

    con em n hieu cai phai lam
    nhung chua co the

    em biet nhung em chua co dieu kien

    vi em rat cam on anh vua roi anh da lam cho em mot viec tot
    truoc het em muon mua mot can nha nho
    cho mai anh o.

    roi moi thu em se co gang de co duoc thanh cong nhe

    o VN dao nay hay m,at dien lam anh ah!

    Mike.

  2. #2

    Default

    con em n hieu cai phai lam = con em nó hiểu cái phải làm = My kid knows what he has to do
    nhung chua co the = but he cannot yet

    em biet nhung em chua co dieu kien = I know it but I have no condition (to understand why so)

    vi em rat cam on anh vua roi anh da lam cho em mot viec tot = because I thank you for good thing you did for me
    truoc het em muon mua mot can nha nho = at frist, I'd like to buy a small house
    cho mai anh o. = Cho mai anh ở (?) = for you to live someday

    roi moi thu em se co gang de co duoc thanh cong nhe = Rồi mọi thứ em sẽ cố gắng để có được thành công nhé = Then I'll try my best to gain success with everything

    o VN dao nay hay m,at dien lam anh ah! = Ở VN dạo này hay mất điện lắm anh à = In VN, power cut often happens these days


    I guess so.

  3. #3

    Default

    Cho mai anh ở (?) = for you to live someday

    No i don't think so! i think "mai anh" is someone's name so the correct translation is: For Mai Anh to live
    Last edited by boyvuivehn88; 05-11-2010 at 09:53 AM.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •