Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Nhờ các bạn góp ý để dịch cụm từ "Have your say"
Results 1 to 4 of 4

Thread: Nhờ các bạn góp ý để dịch cụm từ "Have your say"

  1. #1
    htp
    Guest

    Default Nhờ các bạn góp ý để dịch cụm từ "Have your say"

    Mong các bạn đóng góp để tôi dịch cụm từ "Have your say" trong thư mời dự buổi hội thảo của Hội đông thành phố để bàn thảo kế hoạch chỉnh trang bộ mặt khu buôn bán của một thị tứ.
    Tôi tạm dịch: "hãy lên tiếng", "Hãy đóng góp ý kiến"
    Ngoài ra còn cách nào hay hơn không?
    Rất mong sự góp ý của các bạn. Cám ơn lắm lắm.

  2. #2
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Default

    Quote Originally Posted by htp View Post
    Mong các bạn đóng góp để tôi dịch cụm từ "Have your say" trong thư mời dự buổi hội thảo của Hội đông thành phố để bàn thảo kế hoạch chỉnh trang bộ mặt khu buôn bán của một thị tứ.
    Tôi tạm dịch: "hãy lên tiếng", "Hãy đóng góp ý kiến"
    Ngoài ra còn cách nào hay hơn không?
    Rất mong sự góp ý của các bạn. Cám ơn lắm lắm.
    Bác nên gửi cả 1 đọan để chúng tớ biết thế nào mà cho vào cho nó hợp. Nhưng mà nếu chỉ có nghĩa "hãy đóng góp ý kiến"
    You can say "I would love to hear your suggestion"
    Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
    ---
    1st Version:
    Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
    2nd Version:
    Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher

    Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!

  3. #3
    Junior Member
    Join Date
    Mar 2010
    Posts
    1

    Default

    mình nghĩ la " Hãy tự nhiên cho ý kiến" vì " Have yourself "="Cứ tự nhiên"
    :-??

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by MimiPham View Post
    mình nghĩ la " Hãy tự nhiên cho ý kiến" vì " Have yourself "="Cứ tự nhiên"
    :-??
    Help yourself ?????????

Similar Threads

  1. "Green" and "Sustainable"
    By xanghe in forum Translation help
    Replies: 0
    Last Post: 08-29-2010, 02:33 AM
  2. Replies: 4
    Last Post: 11-08-2009, 03:55 PM
  3. letter "E" and "I"-virtual vietnamese keyboard
    By googeese in forum VDict comments and suggestion
    Replies: 3
    Last Post: 02-21-2009, 12:24 PM
  4. Replies: 33
    Last Post: 02-07-2009, 04:04 PM
  5. Vietnamese custom (Using "quất" tree on "Tết" holliday)
    By hdungbeat in forum Vietnamese culture
    Replies: 33
    Last Post: 01-19-2008, 07:17 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •