Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Thành Ngữ Thông Dụng - Page 25
Page 25 of 37 FirstFirst ... 15232425262735 ... LastLast
Results 241 to 250 of 365

Thread: Thành Ngữ Thông Dụng

  1. #241
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by MANH NGUYEN View Post
    I wonder:
    Hiding or hidden?
    Cái này là từ tựa phim "ngoạ hổ tàn long" của Tàu đấy bác .

    Xem vikipedia: Crouching Tiger, Hidden Dragon
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  2. #242
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by camtieu View Post
    Easy come easy go = (Tình) dễ đến dễ đi; Lữa rơm dễ cháy mau tàn; bạo phát bạo tàn.
    how about "easy go easy gone" ?
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  3. #243
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by LtDra View Post
    Cái này là từ tựa phim "ngoạ hổ tàn long" của Tàu đấy bác .

    Xem vikipedia: Crouching Tiger, Hidden Dragon
    Thanks LtDra,

    Yes, we must go with the film!
    Merry Christmas and Happy New Year.
    Last edited by MANH NGUYEN; 12-28-2009 at 12:38 AM.

  4. #244
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    594

    Default

    mi`nh nghi~ la` hiding, tu*. tha^n no' la`m ma`

  5. #245
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

  6. #246
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by fija View Post
    mi`nh nghi~ la` hiding, tu*. tha^n no' la`m ma`
    Tôi cũng nghĩ như thế....Dragons còn mạnh và dữ hơn tigers, phải dùng "hiding" mới đúng!!!.
    Nhưng phim ảnh của anh Tàu...thì phải "chấp nhận" thôi!!!

  7. #247
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    Mất bò mới lo làm chuồng. = Lock the stable door after the horse is stolen.
    Last edited by camtieu; 12-28-2009 at 02:42 PM.

  8. #248
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    Ăn có chừng, chơi có mực. = Eat at leasure, drink with measure.
    Last edited by camtieu; 03-23-2010 at 04:04 PM.

  9. #249
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    594

    Default

    cua? thie^n ha. thi` tha ho^` a*n, cu?a mi`nh thi` dze` se?n mo*.i

  10. #250
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    Bán linh hồn cho quỉ dữ. = Sell your soul to the devil.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •