Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
English news & Translation
Results 1 to 2 of 2

Thread: English news & Translation

  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default English news & Translation

    Public Urination and Drug Law Enforcement
    Authorities in Doylestown, Pa., arrested 34 people after a seven-month police investigation of drug-dealing, which began last December when a man on probation gave the police information about the ring in order to avoid going back to prison. He had been facing a charge of public urination. [KYW-TV (Philadelphia), 7-19-07]

    Tiểu tiện giữa công công & Thi hành luật bố rát C/S ma túy.
    Chính quyền ở Doyleston, Pa.,đã bắt giữ 34 người sau 07 tháng điều tra của CS về việc buôn bán C/S ma túy, đã bắt đầu vào tháng 12 vừa qua khi mà 01 người đàn ông bị tội tù treo cung cấp cho CS tin tức về 01 đương dây (buôn bán c/s ma túy) để khỏi phải trở lại nhà tù. Anh ta bị tội tiểu tiện giữa công cộng (KYWTV, Philadelphia 7/19/07) trước đó.

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default

    Quote Originally Posted by MANH NGUYEN View Post
    Public Urination and Drug Law Enforcement
    Authorities in Doylestown, Pa., arrested 34 people after a seven-month police investigation of drug-dealing, which began last December when a man on probation gave the police information about the ring in order to avoid going back to prison. He had been facing a charge of public urination. [KYW-TV (Philadelphia), 7-19-07]

    Tiểu tiện giữa công công & Thi hành luật bố rát C/S ma túy.
    Chính quyền ở Doyleston, Pa.,đã bắt giữ 34 người sau 07 tháng điều tra của CS về việc buôn bán C/S ma túy, đã bắt đầu vào tháng 12 vừa qua khi mà 01 người đàn ông bị tội tù treo cung cấp cho CS tin tức về 01 đương dây (buôn bán c/s ma túy) để khỏi phải trở lại nhà tù. Anh ta bị tội tiểu tiện giữa công cộng (KYWTV, Philadelphia 7/19/07) trước đó.
    Không hiểu Manh Nguyen viết tắt C/S là có ý nghĩa gì? CS thì hiểu là cảnh sát còn C/S là gì. Bài này dịch cũng khá chỉ vài điểm nhỏ cần phải chú ý để sửa thôi. 1) Từ “probation” được người thường dân gọi nôm na là “tù treo”, nhưng các người làm trong ngành tư pháp gồm cảnh sát, luật sư, thẩm phán đều dùng từ “quản chế” thay vì “tù treo”. Tại vì các vi phạm luật pháp đều được coi là việc nghiêm trọng cho nên tất cả những từ ngữ dùng đều là những từ ngữ trịnh trọng (formal) chứ không phải là từ ngữ bình thường (informal & casual). 2) “Một người đàn ông bị tội tù treo” Tù treo/ quản chế không phải là tội (crime), nó chính là một điều kiện để miễn tội. 3) “He had been facing a charge of public urination.” Không dịch “had been facing”; 4) “charge” như đã nhắc trong bài trước Manh Nguyen dịch không phải là bị tội mà là “cáo buộc”. 5) Câu cuối đã thêm chữ “trước đó” ở đoạn chót. Tuy không có trong nguyên bản anh văn, nhưng điều này rất tốt để cho dễ hiểu (clarify) khi dịch qua tiếng Việt. Thông thường phiên dịch không được cắt xén hoặc thêm chữ trừ khi để làm sáng tỏ một ý nghĩa, và đây là một điển hình được chấp nhận. Sau đây lấy bản dịch của Manh Nguyen mà sửa những chổ cần thiết thôi.

    Tiểu Tiện Giữa Công Cộng & Chấp Hành Luật Phòng Chống Ma Túy
    Chính quyền Dolestown, Pa, đã bắt giữ 34 người sau 7 tháng điều tra của cảnh sát về việc buôn bán ma tuý, mà đã bắt đầu vào tháng 12 vừa qua khi một người đàn ông bị quán chế (tù treo) cung cấp cho cảnh sát tin tức về một đường dây buôn bán ma túy để tránh phải trở lại nhà tù. Anh ta đã phải đương đầu với cáo buộc tiểu tiện nơi công cộng trước đó.

Similar Threads

  1. English news & Translation
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 0
    Last Post: 12-03-2007, 03:24 AM
  2. English news & Translation
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 2
    Last Post: 10-17-2007, 11:33 AM
  3. English news & Translation
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 0
    Last Post: 10-13-2007, 12:01 PM
  4. English news & Translation
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 0
    Last Post: 10-12-2007, 12:09 PM
  5. English news & Translation
    By MANH NGUYEN in forum English news
    Replies: 0
    Last Post: 10-11-2007, 11:30 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •