Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Giúp em về slogan - Page 2
Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 16 of 16

Thread: Giúp em về slogan

  1. #11
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    6

    Default

    The Controller's Technology nếu đúng cú pháp thì hay quá! vì em kết nó lắm!

  2. #12
    Senior Member vietnamese4u's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Posts
    583

    Default

    thế thì TV của bạn phải là Công nghệ của người điều khiển

  3. #13
    Senior Member Ryu's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Na niebie
    Posts
    282

    Default

    Cái hi-Tech Crew of Titanic - Đoàn thủy thủ công nghệ cao của tàu Titanic hay thế mà bạn ko lấy à
    Side by side
    With you till the end
    I'll always be the one to firmly hold your hand
    No matter what is said or done
    Our love will always continue on

  4. #14
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    6

    Default

    Quote Originally Posted by vietnamese4u View Post
    thế thì TV của bạn phải là Công nghệ của người điều khiển
    Như thế nó đúng cú pháp hả anh! Công Nghệ của người điều khiển cũng hay! nếu dịch bóng hơn một tí là được!

  5. #15
    Senior Member vietnamese4u's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Posts
    583

    Default

    um, nói chung dịch là như thế nhưng cả TA lẫn TV đọc lên đều khá mơ hồ, tùy bạn thôi

  6. #16
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    6

    Default

    mơ hồ co trí tưởng tưởng phong phú
    Rất cảm ơn các anh chị đã giúp đỡ!!

Similar Threads

  1. Translate slogan - Help!!!
    By nhungle in forum General discussion
    Replies: 16
    Last Post: 06-24-2012, 10:05 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •