I could translate the beginning of the message but not the end...
nhung em van tin o anh
anh co ton em ko?
Many thanks guys
R.
I could translate the beginning of the message but not the end...
nhung em van tin o anh
anh co ton em ko?
Many thanks guys
R.
Last edited by dethuong_x0x; 06-13-2009 at 03:09 PM.
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!
So if ton is tin,
it should be "Do you trust me?"
Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
---
1st Version:
Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
2nd Version:
Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher
Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!