Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Cân anyone translate thís for me...
Results 1 to 10 of 10

Thread: Cân anyone translate thís for me...

  1. #1
    Jamalkhan2k6
    Guest

    Default Cân anyone translate thís for me...

    Can anyone translate the following sentence to english for me please:

    "Loi em noi cho tinh chung ta, nhu doan cuoi trong cuon phim buon. Nguoi da
    den nhu la giac mo roi ra di cho anh bat ngo"

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default

    The words you speak to describe our love are like the ending of a sad movie. You have come as if in a dream then leave just as suddenly.

  3. #3
    Jamalkhan2k6
    Guest

    Default Thank you so much,hêre is another one...

    Biet tin gi chua, vao day coi di

    Please also post the translation of the above too...
    Thanks again for the reply...

  4. #4

    Smile

    Try by this way:

    The words you have spoken expressing our love as the end of a sorrowful movie. You come to me like a dream and leave me like a suddenness.

  5. #5

    Default

    Jamal voi ban gai chac coi Cai Luong hoi nhieu ha.

  6. #6

    Default

    Quote Originally Posted by milk_pig View Post
    Your IDENTITY contains symbols that are not allowed. Please limit your Identity to 32 letters and numbers (or less) and try again.
    Dịch giùm milk pig nha bà kon
    Mã tên của bạn gồm quá nhiều ký hiệu không được phép dùng . Xin giới hạn trong khoảng 32 chữ và số rồi thử lai.

    Lenguyen

  7. #7

    Default

    Hi friends, pls help to translate this :

    Hien nay minh dang can cong tac vien phat hanh the, ban nao quan tam vui long lien he Tuan.

    Thanks vey much.

  8. #8
    YukoTesnow
    Guest

    Default

    "Loi em noi cho tinh chung ta, nhu doan cuoi trong cuon phim buon. Nguoi da
    den nhu la giac mo roi ra di cho anh bat ngo"

    The feelings you expressed in regards to our love is like the ending of a sad film. You come to me like a dream, then supprisingly disappears so suddenly.


    Khi minh doc cau ban viet, no giong nhu la cau tho. nen minh dich theo van tho. VivannPhuong va Carolton dich cung dung lam nhung khong dien ta nhu van tho.

  9. #9
    Junior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1

    Default

    Please translate this for me
    "hom nay em nhin anh trang lam"
    "toi hom nay toi lam phien cac ban cho toi xin loi nhe"

    thank you in advance for the help

  10. #10
    Junior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    HCM city Vietnamese
    Posts
    6

    Default

    Quote Originally Posted by Oldman68 View Post
    Hi friends, pls help to translate this :

    Hien nay minh dang can cong tac vien phat hanh the, ban nao quan tam vui long lien he Tuan.

    Thanks vey much.
    My present are needing card issue coworker, if you care it pleased to relate Tuan

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •