Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Hỏi - đáp về từ vựng - Page 7
Page 7 of 8 FirstFirst ... 5678 LastLast
Results 61 to 70 of 73

Thread: Hỏi - đáp về từ vựng

  1. #61
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default

    Quote Originally Posted by courthie View Post
    em muốn hỏi : "you suck" nghĩa là gì ạ?
    Từ "suck" là tiếng lóng để chê bai cái gì đó không tốt. Ví dụ, "You suck at tennis" có nghĩa là "Bạn đánh tennis dở, bết quá."

    Còn nếu nói về một người nào đó, "He's a suck-up" có nghĩa là "Hắn là kẻ bợ đỡ."

  2. #62
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Default

    "fall in love" and "lovesick" are synonym of each other, aren't they?
    Cho em hoi? cau^ do' co' dung' van pham. ko?
    Va` lam` on* tra? loi` gium` em cau^ hoi? do' luon^.
    Thanks!!!
    Last edited by dethuong_x0x; 08-09-2007 at 10:39 AM.

  3. #63
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Question

    I'm sure it will take a while for me to learn Vietnamese

    Trong cau^ nay` em ko thay^' co' tu` nao` bo^? nghia~ cho tu*` "while" ma` tu*` "while" dich. theo Vdict la` " luc' , choc^', lat' ".
    Nhu* vay^. ,tai. sao chi. carolton67 lai. dich. la` 1 thoi` gian dai`?(Se~ phai? mat' 1 thoi` gian dai` de? anh hoc. tieng' viet^.)
    Neu^' la` 1 thoi` gian dai` thi` phai? la`" a long while " chu*'?

  4. #64
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default

    Quote Originally Posted by dethuong_x0x View Post
    "fall in love" and "lovesick" are synonym of each other, aren't they?
    Cho em hoi? cau^ do' co' dung' van pham. ko?
    Va` lam` on* tra? loi` gium` em cau^ hoi? do' luon^.
    Thanks!!!
    Có thể nói hai từ này đồng nghĩa với nhau. Ví dụ: "What's the matter with him?" "Anh ta sao vậy?" "He's lovesick." "Anh ta bị bệnh tương tư."

  5. #65
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    390

    Default

    Quote Originally Posted by carolton67 View Post
    Có thể nói hai từ này đồng nghĩa với nhau. Ví dụ: "What's the matter with him?" "Anh ta sao vậy?" "He's lovesick." "Anh ta bị bệnh tương tư."
    No! Phải 'fall in love' trước, sau đó mới 'love-sick'. Lúc fall in love thì vui vẻ yêu đời và đi chơi, còn khi love-sick thì nằm liệt giường.

  6. #66
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    367

    Default

    Quote Originally Posted by sang56 View Post
    No! Phải 'fall in love' trước, sau đó mới 'love-sick'. Lúc fall in love thì vui vẻ yêu đời và đi chơi, còn khi love-sick thì nằm liệt giường.
    Chắc cái này anh có kinh nghiệm rồi nên mới phân tích như vậy.

  7. #67
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    390

    Default

    Quote Originally Posted by carolton67 View Post
    Chắc cái này anh có kinh nghiệm rồi nên mới phân tích như vậy.
    Cám ơn carolton67 đã nhắc nhở kinh nghiệm đau thương của tôi. Nhưng tôi nghĩ là hai từ này tả hai trạng thái khác nhau.

    He is in love có thề dịch là ông ấy đang yêu hay ông ấy có người yêu, chi tiết thế nào thì không biết rõ.

    Còn He is lovesick thì phải hiểu là ông ấy đang bị ‘bệnh’ bởi tình yêu (tương tư, nhớ bồ, chiến tranh lạnh với bồ, bị bồ bỏ …) như He is sick because of love.

    Các bạn khác cẩn thận khi dùng câu trên, cần có chữ ‘because’ vì He is sick of love nghĩa là ông ấy chán ngán tình đời đen bạc, chứ không nghĩa là lovesick, mặc dù lovesick lâu quá có thể đưa đến tình trạng sick of love.

  8. #68
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    hanoi
    Posts
    3

    Default

    moi nguoi cho em hoi
    cai' cum tu "what's up" co' nghia la j ah??
    em thay' trong may' show, mc va ca khach moi deu hay noi cau nay. ma ko hieu cu the nghia cua no' la j??

  9. #69
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by tungsnake View Post
    moi nguoi cho em hoi
    cai' cum tu "what's up" co' nghia la j ah??
    em thay' trong may' show, mc va ca khach moi deu hay noi cau nay. ma ko hieu cu the nghia cua no' la j??

    Thường thường có nghĩa là:
    Có gì không?
    Khỏe không?
    Có gì mới lạ không?

    What's up? - Wikipedia, the free encyclopediaWhat's up? is an informal question meaning, depending on situation and emphasis: "What are you doing?", "How are you?", "What is happening?" or "What gives? ...
    en.wikipedia.org/wiki/What's_up%3F - 18k - Cached - Similar pages
    Last edited by MANH NGUYEN; 07-27-2008 at 01:57 AM.

  10. #70
    Junior Member
    Join Date
    Jul 2008
    Posts
    1

    Default

    Cho em hỏi từ bullshit nghĩa là gì ngoài nghĩa là chuyện phiếm?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •