Warning : preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
plz!!!
plz!!!
Có ai biết tên tiếng anh của ngày 30-4 và 1-5 là gì không?
Tùy người. Nếu muốn dịch "Giải phóng miền Nam" thì là "Liberation of the South".
or "Liberation of South VN"
On official documents, they often use Victory day or Reunification day for 30-4 and International Labor Day for 1-5.
Please refer to below link for the English name of other public holidays.
http://vietnam.usembassy.gov/visa_holidays.html
Posting Permissions
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
Forum Rules