Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Kindly help to translate, thank you...
Results 1 to 5 of 5

Thread: Kindly help to translate, thank you...

  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    100

    Default Kindly help to translate, thank you...

    Wait for me [Ah nhung], just as i have always waited for you.

    The moment i first saw you, i just knew i have to take care of you...

  2. #2

    Default

    Quote Originally Posted by kefka View Post
    Wait for me [Ah nhung], just as i have always waited for you.

    The moment i first saw you, i just knew i have to take care of you...
    Doi anh nhe, giong nhu la anh da doi em.

    Lan dau tien nhin thay em, anh biet ngay rang anh se (phai) cham soc em ...

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    100

    Default

    I reversed the sentences..She said she does not understand..please help..


    "Lan dau tien nhin thay em, anh biet ngay rang anh se (phai) cham soc em ...

    Doi anh nhe, giong nhu la anh da doi em."

  4. #4

    Default

    Quote Originally Posted by kefka View Post
    Wait for me [Ah nhung], just as i have always waited for you.

    The moment i first saw you, i just knew i have to take care of you...
    Wait for me [Ah nhung], just as i have always waited for you.= Hãy đợi anh y như những lúc anh đã từng đợi em.
    The moment i first saw you, i just knew i have to take care of you...= Lúc mới gặp em lần đầu, anh đã biết rằng anh phải quan tâm đến em...

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by english-learner View Post
    Wait for me [Ah nhung], just as i have always waited for you.= Hãy đợi anh y như những lúc anh đã từng đợi em.
    The moment i first saw you, i just knew i have to take care of you...= Lúc mới gặp em lần đầu, anh đã biết rằng anh phải quan tâm đến em...
    English-learner, bác dịch kỳ quá. Câu này có nghĩa là lo lắng, giúp đỡ, hầu hạ người nào đó. Chữ quan tâm thì thường là chỉ nghĩ tới thôi chứ không có nghĩa là giúp đỡ (nhất là về vật chất).

    Ở đây nhiều người mới học tiếng anh, bác dịch lộn rất là tai hại cho người khác lắm đó.

Similar Threads

  1. Pls kindly help translate
    By ykk1979 in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 06-13-2008, 08:48 AM
  2. Kindly help to translate, thank you!
    By kefka in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 04-27-2008, 06:07 PM
  3. kindly help to translate
    By kefka in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 04-27-2008, 03:24 PM
  4. Kindly help to translate, thank you!
    By kefka in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 04-26-2008, 04:18 PM
  5. Kindly help to translate this, thanks!
    By kefka in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 04-26-2008, 03:04 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •