Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Các bạn ơi giúp mình với
Results 1 to 4 of 4

Thread: Các bạn ơi giúp mình với

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    1

    Default Các bạn ơi giúp mình với

    hic hiện giờ đang phải làm một cái tiểu luận bằng tài liệu tiếng anh. bác nào có lòng tốt dịch dùm e bài này với http://www.cbc.ca/money/story/2008/0...tualfunds.html
    thanks lắm lắm

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by Mrpup View Post
    hic hiện giờ đang phải làm một cái tiểu luận bằng tài liệu tiếng anh. bác nào có lòng tốt dịch dùm e bài này với http://www.cbc.ca/money/story/2008/0...tualfunds.html
    thanks lắm lắm
    Tự dịch ra rồi mới học được chứ.

  3. #3

    Default

    Quote Originally Posted by Mrpup View Post
    hic hiện giờ đang phải làm một cái tiểu luận bằng tài liệu tiếng anh. bác nào có lòng tốt dịch dùm e bài này với http://www.cbc.ca/money/story/2008/0...tualfunds.html
    thanks lắm lắm


    Nhà tớ có mảnh ruộng, sắp vào vụ rồi mà chưa cày cuốc được, ai có lòng tốt giúp tớ với ... cám ơn nhiều nhiều.
    Vừa là giúp tớ vừa nâng cao sức khỏe, hay thế còn gì.
    Thanks nhiều nhiều.

    Àh còn nữa, tớ sắp phải viết luận văn, ai viết hộ bằng tiếng việt rồi dịch ra luôn tiếng anh cho tớ nhé.

    The moral of the requests:

    Tớ không có ý gì. chỉ xin nhắn nhủ là đừng lạm dụng lòng tốt của người khác. Lời nói thẳng tất khó nghe. Sorry.
    Last edited by suzuki; 04-21-2008 at 01:19 AM.

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by suzuki View Post

    Nhà tớ có mảnh ruộng, sắp vào vụ rồi mà chưa cày cuốc được, ai có lòng tốt giúp tớ với ... cám ơn nhiều nhiều.
    Vừa là giúp tớ vừa nâng cao sức khỏe, hay thế còn gì.
    Thanks nhiều nhiều.

    Àh còn nữa, tớ sắp phải viết luận văn, ai viết hộ bằng tiếng việt rồi dịch ra luôn tiếng anh cho tớ nhé.

    The moral of the requests:

    Tớ không có ý gì. chỉ xin nhắn nhủ là đừng lạm dụng lòng tốt của người khác. Lời nói thẳng tất khó nghe. Sorry.
    Lợi dụng thì nghe không đúng nghĩa lắm. Phải nói là lười thì đúng hơn.

    Có công mài sắt có ngày nên kim.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •