Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
help!
Results 1 to 3 of 3

Thread: help!

  1. #1

    Post help!

    mình dịch được một vài chỗ, con những chỗ đóng khung minh không biết dịch như thế nào , mong các bạn sửa giúp .Thank you very much



    When I was young, I was sitting up in bed and reading book .Suddenly I heard bumping and knocking in the walls. I got frightened as little kids do and I lay down in bed with the covers pulled over my head. Nothing really strange happened for the first five minutes so I pulled my head from under the covers and then I heard the banging right in front of my door. Almost straight after that I heard a rapping sound just above my head. I closed my eyes and put my head on my pillows. About thirty seconds later I felt like someone put both there hands on either side of my pillows and pushed down on them heavily, and it had really cold breath that smelt of tobacco. I was eight or nine when this happened so they didn't believed me. But my friend did , because she used to live in my house

    About a month ago my parents were having an argument with my aunt and when I went into the living room where they were argument it was really cold and I felt really angry for no reason. As soon as my parents left I saw a black shadow in the middle of the living room. It stood at about seven foot tall and stank of stale smoke, and I heard a faint humming sound like a washing machine. Nothing has ever happened since.

    khi tôi còn nhỏ, tôi đang ngồi trên giường và đọc sách . Bất thinh lình tôi nghe tiếng va đập và tiếng gõ trên tường. Tôi đã hoảng sợ như là nỗi sợ của một đứa trẻ và tôi nằm xuống giường trum mền lên đầu.(Nothing really strange happened for the first five minutes) vì vậy tôI LÓ ĐẦU RA TỪ BÊN DƯỚI tấm trải .Sau đó , tôi nghe một tiêng đập mạnh ngay trước cửa phòng . (Almost straight after that I heard a rapping sound just above my head).Tôi nhắm mắt và để gối lên đầu của mình. Khoảng ba mươi phút sau đó tôi có cảm giác ai đó đặt hai tay bên canh gối của mình và đẩy mạnh chúng xuống,và nó có hơi thở lạnh toát có mùi thuốc lá. Điều này xảy ra khi tôi 8 hoặc chín vì vậy họ không tin tin tôi.Nhưng bạn của tôi thì tin , bởi vì cô ấy đã từng sống trong nhà của tôi


    khoảng một thang trước ,bố mẹ đã có một cuộc tranh cãi với dì khi đó tôi bước vào phòng khách nơi mà họ đang tranh cãi . (it was really cold and I felt really angry for no reason). Ngay khi bố mẹ rời di , tôi đã nhìn thấy một bong đen ở giữa phòng khách.( It stood at about seven foot tall and stank of stale smoke).Và tôi đã nghe tiếng kêu rền giông như của máy giặc. kể từ lúc đó không có gì xảy ra

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by nguyen emanuen View Post
    mình dịch được một vài chỗ, con những chỗ đóng khung minh không biết dịch như thế nào , mong các bạn sửa giúp .Thank you very much



    When I was young, I was sitting up in bed and reading book .Suddenly I heard bumping and knocking in the walls. I got frightened as little kids do and I lay down in bed with the covers pulled over my head. Nothing really strange happened for the first five minutes so I pulled my head from under the covers and then I heard the banging right in front of my door. Almost straight after that I heard a rapping sound just above my head. I closed my eyes and put my head on my pillows. About thirty seconds later I felt like someone put both there hands on either side of my pillows and pushed down on them heavily, and it had really cold breath that smelt of tobacco. I was eight or nine when this happened so they didn't believed me. But my friend did , because she used to live in my house

    About a month ago my parents were having an argument with my aunt and when I went into the living room where they were argument it was really cold and I felt really angry for no reason. As soon as my parents left I saw a black shadow in the middle of the living room. It stood at about seven foot tall and stank of stale smoke, and I heard a faint humming sound like a washing machine. Nothing has ever happened since.

    khi tôi còn nhỏ, tôi đang ngồi trên giường và đọc sách . Bất thinh lình tôi nghe tiếng va đập và tiếng gõ trên tường. Tôi đã hoảng sợ như là nỗi sợ của một đứa trẻ và tôi nằm xuống giường trum mền lên đầu.(Nothing really strange happened for the first five minutes) vì vậy tôI LÓ ĐẦU RA TỪ BÊN DƯỚI tấm trải .Sau đó , tôi nghe một tiêng đập mạnh ngay trước cửa phòng . (Almost straight after that I heard a rapping sound just above my head).Tôi nhắm mắt và để gối lên đầu của mình. Khoảng ba mươi phút sau đó tôi có cảm giác ai đó đặt hai tay bên canh gối của mình và đẩy mạnh chúng xuống,và nó có hơi thở lạnh toát có mùi thuốc lá. Điều này xảy ra khi tôi 8 hoặc chín vì vậy họ không tin tin tôi.Nhưng bạn của tôi thì tin , bởi vì cô ấy đã từng sống trong nhà của tôi


    khoảng một thang trước ,bố mẹ đã có một cuộc tranh cãi với dì khi đó tôi bước vào phòng khách nơi mà họ đang tranh cãi . (it was really cold and I felt really angry for no reason). Ngay khi bố mẹ rời di , tôi đã nhìn thấy một bong đen ở giữa phòng khách.( It stood at about seven foot tall and stank of stale smoke).Và tôi đã nghe tiếng kêu rền giông như của máy giặc. kể từ lúc đó không có gì xảy ra
    Nothing really strange happened for the first five minutes: chẳng có gì xẩy ra trong năm phút đầu.

    Almost straight after that I heard a rapping sound just above my head: gần như ngay sau đó tôi nghe tiếng đập ngay (just) phía trên đầu tôi.

    it was really cold and I felt really angry for no reason căn phòng thì rất lạnh lẽo và tự nhiên tôi cảm thấy tức giận vô cớ. Chữ it đây là từ câu trước đó (phòng khách).

  3. #3

    Smile thank you !

    thank you fo your help ! thank you very much

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •