Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
please help me
Results 1 to 5 of 5

Thread: please help me

Hybrid View

  1. #1
    bavuonggiapta
    Guest

    Default please help me

    Dịch dùm mình sang tiếng việt với

    30% with order, the balance of 70% by an irrevocable L/C at sight in our favor
    A watting your prompt and valuable order very truly yours

    Trân trọng cảm ơn

  2. #2
    bavuonggiapta
    Guest

    Default

    Anh em dịch giúp câu này với đang cần gấp

    Cảm ơn nhiều

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default Translation help

    Quote Originally Posted by bavuonggiapta View Post
    Anh em dịch giúp câu này với đang cần gấp

    Cảm ơn nhiều
    L/C là gi???
    A watting tối nghĩa.
    Làm ơn, viết rõ ràng hơn.

  4. #4
    Junior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    14

    Default

    Cau nay dung trong thanh toan quoc te, theo minh la:
    Thanh toan truoc 30% khi dat hang, 70% con lai thanh toan bang thu tin dung khong huy ngang tra ngay. Cau sau thi minh chua nghi ra,hehe
    Về thôi!
    Làm gì có trăm năm mà đợi!
    Làm gì có kiếp sau mà chờ!

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by yuri View Post
    Cau nay dung trong thanh toan quoc te, theo minh la:
    Thanh toan truoc 30% khi dat hang, 70% con lai thanh toan bang thu tin dung khong huy ngang tra ngay. Cau sau thi minh chua nghi ra,hehe
    I think it is like this:

    Awaiting your prompt and valuable order.


    Ký tên ở đây
    Very truly yours.



    Chờ [sự] đặt hàng nhanh chóng và quan trọng (quý báu) của anh.


    Ký tên
    Trân trọng. Thường là Truly yours. Đây là phần cuối của lá thơ.

    L/C là Letter of Credit.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •