Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
từ vựng về phòng cháy chữa cháy
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 18

Thread: từ vựng về phòng cháy chữa cháy

Hybrid View

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Dec 2009
    Posts
    2

    Default từ vựng về phòng cháy chữa cháy

    có ai biết nghĩa tiếng anh chính xác của những từ này k thì giúp mình với
    1.cục cảnh sát phòng cháy chữ cháy
    2.cán bộ phòng hướng dẫn, chỉ đạo và thẩm duyệt vềPCCC
    3.trưởng phòng quản lý chất lượng
    4.kỹ sư đường nước chữa cháy
    5.kỹ sư chuyên ngành chữa cháy
    6.quản lý hệ thống đường ống chữa cháy

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    594

    Default

    1.cục cảnh sát phòng cháy chữa cháy = police department of fire fight and prevention
    2.cán bộ phòng hướng dẫn, chỉ đạo và thẩm duyệt vềPCCC = cadre of guilding, chairing and qualifying FFAP department
    3.trưởng phòng quản lý chất lượng = quality management department chief
    4.kỹ sư đường nước chữa cháy = engineer of fire fight water hose
    5.kỹ sư chuyên ngành chữa cháy = fire fight engineer
    6.quản lý hệ thống đường ống chữa cháy = fire fight water hose system management

  3. #3
    Junior Member
    Join Date
    Dec 2009
    Posts
    2

    Default

    cảm ơn nhiêu nhé

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    1. Cục cảnh sát phòng cháy chữ cháy. = Department of Fire Brigade.

    2. Cán bộ phòng hướng dẫn, chỉ đạo và thẩm duyệt vềPCCC. = Fire safety coordinator.

    3. Trưởng phòng quản lý chất lượng. = Manager of Quality Assurance and Quality Control Office.

    4. Kỹ sư đường nước chữa cháy = Fire system engineer.

    5. Kỹ sư chuyên ngành chữa cháy = Fire Engineer.

    6. Quản lý hệ thống đường ống chữa cháy = Management of fire hydrant systems.
    Last edited by camtieu; 12-16-2009 at 03:46 PM.

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by camtieu View Post
    1. Cục cảnh sát phòng cháy chữ cháy. = Department of Fire Brigade.

    2. Cán bộ phòng hướng dẫn, chỉ đạo và thẩm duyệt vềPCCC. = Fire safety coordinator.

    3. Trưởng phòng quản lý chất lượng. = Quality Assurance Manager.

    4. Kỹ sư đường nước chữa cháy = Fire system engineer.

    5. Kỹ sư chuyên ngành chữa cháy = Fire Engineer.

    6. Quản lý hệ thống đường ống chữa cháy = Management of fire hydrant systems.
    In USA:

    1. Fire department or just fire brigade.

    3. I think this is called qualitiy control (QC) not QA. Correct me if I am wrong.
    Last edited by Paddy; 12-16-2009 at 01:51 PM.

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    QA and QC are 2 different procedures. I don't want to insult your inteligence, You can read the following definitions if you wish.

    DEFINITION OF QA/QC

    Quality Control (QC) is a system of routine technical activities, to measure and control the quality
    of the inventory as it is being developed. The QC system is designed to:
    (i) Provide routine and consistent checks to ensure data integrity, correctness, and
    completeness;
    (ii) Identify and address errors and omissions;
    (iii) Document and archive inventory material and record all QC activities.
    QC activities include general methods such as accuracy checks on data acquisition and
    calculations and the use of approved standardised procedures for emission calculations,
    measurements, estimating uncertainties, archiving information and reporting. Higher tier QC
    activities include technical reviews of source categories, activity and emission factor data, and
    methods.
    Quality Assurance (QA) activities include a planned system of review procedures conducted by
    personnel not directly involved in the inventory compilation/development process. Reviews,
    preferably by independent third parties, should be performed upon a finalised inventory following
    the implementation of QC procedures. Reviews verify that data quality objectives were met,
    ensure that the inventory represents the best possible estimates of emissions and sinks given the
    current state of scientific knowledge and data available, and support the effectiveness of the QC
    programme.

    Source: https://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/pu...sh/8_QA-QC.pdf
    Last edited by camtieu; 12-16-2009 at 01:23 PM.

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by camtieu View Post
    QA and QC are 2 different procedures. I don't want to insult your inteligence, You can read the following definitions if you wish.

    [/url]
    Ok.

    So what is the VN term for QC ?

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2009
    Posts
    139

    Default

    Vietnam lam gi co QC hay la QA, neu co chang qua la lam cho co le thoi.

  9. #9
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by pinkypig View Post
    Vietnam lam gi co QC hay la QA, neu co chang qua la lam cho co le thoi.
    Pinkypig,

    Do you know this for a fact ? or is it just your opinion ?

  10. #10
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Huế
    Posts
    552

    Default

    Quality Control. = Kiểm tra chất lương.
    Quality Assurance = Đảm bảo chất lượng.

    Trưởng phòng quản lý chất lượng. = Manager of Quality Assurance and Quality Control Office.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •