Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
In need of translation for my gal
Results 1 to 2 of 2

Thread: In need of translation for my gal

Hybrid View

  1. #1
    DarkSoul
    Guest

    Default In need of translation for my gal

    The road that lies ahead of us are tough, but I hope our love will be strong enough to overcome it. I may not be with you on your birthday, but my heart will always be with you. Lastly, I just want to say, Happy birthday sweetie! loving you more with each moments that passes by... Kisses


    with lots of love,
    Kent

  2. #2

    Default

    Quote Originally Posted by DarkSoul View Post
    The road that lies ahead of us are tough, but I hope our love will be strong enough to overcome it. I may not be with you on your birthday, but my heart will always be with you. Lastly, I just want to say, Happy birthday sweetie! loving you more with each moments that passes by... Kisses


    with lots of love,
    Kent
    Con đường phía trước chúng ta còn nhiều gập ghềnh, nhưng anh hy vọng tình yêu của chúng ta đủ mạnh để vượt qua. Có lẽ anh không có mặt cùng em trong ngày sinh nhật của em, nhưng tâm hồn anh luôn đồng hành với em. Cuối cùng, anh chỉ muốn nói: "Chúc mừng sinh nhật em yêu! yêu em nhiều hơn với từng khoảng khắc trôi qua.......Hôn em.

    Yêu em nhiều.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •