có ai dịch giúp em câu ''làm lại từ đầu'' sang tiếng anh với được không.
có ai dịch giúp em câu ''làm lại từ đầu'' sang tiếng anh với được không.
ĂnmàyVIP_bang_chủ.quyết.ko.yêu.lấy.tiền .lập.bang.làm.đéo.gì.có.đứa.nào.yêu.đ âu!!!!
Hi kedatai,
Lam lai tu dau = "Start over again" or "Start all over again"
thank chickendog.
ĂnmàyVIP_bang_chủ.quyết.ko.yêu.lấy.tiền .lập.bang.làm.đéo.gì.có.đứa.nào.yêu.đ âu!!!!
có ai có ý kiến nào khác nữa không.cho em xin để tham khảo nhé
ĂnmàyVIP_bang_chủ.quyết.ko.yêu.lấy.tiền .lập.bang.làm.đéo.gì.có.đứa.nào.yêu.đ âu!!!!
Hi kebattai,
lam lai tu dau cung co the nghi la mot bat dau moi
muon noi bat dau mot cai gi do moi cung co the dung idiom sau
Turn over a new leaf.
Last edited by treatmekindly; 03-29-2009 at 04:02 PM.
lam` lai. tu+` +)a^u` = lam lai tu dau ( ko biet TA nen xai chu ko dau' :P
I don't understand E because I am I T
cha(c' la` the^' nay` em ai ai chi? cho em nhe' start again from the beginning
I don't understand E because I am I T
to restart
to recommence
to repeat from the beginning
to refresh from the beginning
to go again from the beginning
...
Dân dã thì : Here we go again (chúng ta bắt đầu lại nào) , ko thì : begin again thui
Side by side
With you till the end
I'll always be the one to firmly hold your hand
No matter what is said or done
Our love will always continue on
or maybe
To reinvent.
Last edited by camtieu; 12-01-2009 at 07:17 PM.